Luke 23:44 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Y cuando era como la hora sexta, fueron hechas tinieblas sobre toda la tierra hasta la hora novena.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
¶ Quando era como la hora de las seys, fueron hechas tinieblas ſobre toda la tierra haſta la hora de las nueue.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Alrededor ya del mediodía, la tierra entera quedó sumida en oscuridad hasta las tres de la tarde.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Alrededor ya del mediodía, la tierra entera quedó sumida en oscuridad hasta las tres de la tarde.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Alrededor ya del mediodía, la tierra entera quedó sumida en oscuridad hasta las tres de la tarde.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Alrededor ya del mediodía, la tierra entera quedó sumida en oscuridad hasta las tres de la tarde.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Era ya como la hora sexta, cuando descendieron tinieblas sobre toda la tierra hasta la hora novena
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y era como la hora sexta, y hubo tinieblas sobre toda la tierra hasta la hora novena.
Spanish DHH 1996
Desde el mediodía y hasta las tres de la tarde, toda aquella tierra quedó en oscuridad.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ Y cuando era como la hora sexta, fueron hechas tinieblas sobre toda la tierra hasta la hora novena.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Era ya como la hora sexta, y vinieron tinieblas sobre toda la tierra hasta la hora novena.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Era ya como la hora sexta, cuando descendieron tinieblas sobre toda la tierra hasta la hora novena,
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Desde el mediodía y hasta las tres de la tarde, toda la tierra quedó a oscuras,
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y era como la hora sexta, y hubo oscuridad sobre toda la tierra hasta la hora novena.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Ya era alrededor del mediodía, y la tierra se llenó de oscuridad hasta las tres de la tarde.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Desde el mediodía y hasta la media tarde toda la tierra quedó sumida en la oscuridad,
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Desde el mediodía y hasta las tres de la tarde, toda la tierra quedó en oscuridad,
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Era alrededor del mediodía, y toda la tierra quedó sumida en oscuridad hasta las tres de la tarde.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Alrededor del mediodía, toda la tierra quedó sumida en oscuridad hasta las tres de la tarde.
Spanish RVA 1989
Cuando era como la hora sexta, descendió oscuridad sobre la tierra hasta la hora novena.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Cuando era como el medio día, descendió oscuridad sobre la tierra hasta las tres de la tarde.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Desde el mediodía y hasta las tres de la tarde hubo tinieblas sobre toda la tierra.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y cuando era como la hora de sexta, fueron hechas tinieblas sobre toda la tierra hasta la hora de nona.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y cuando era como la hora de sexta, fueron hechas tinieblas sobre toda la tierra hasta la hora de nona.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Cuando era como la hora sexta, hubo tinieblas sobre toda la tierra hasta la hora novena.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Cuando era como la hora sexta, hubo tinieblas sobre toda la tierra hasta la hora novena.
Spanish Reina Valera NT 1858
Y cuando era como la hora de sexta fueron hechas tinieblas sobre toda la tierra hasta la hora de nona.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Cuando era como la hora sexta, hubo tinieblas sobre toda la tierra hasta la hora novena.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Como a las doce del día el sol dejó de brillar, y todo el país quedó en oscuridad hasta las tres de la tarde. La cortina del templo se partió en dos, de arriba abajo.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Para esta hora ya era medio día y una oscuridad cubrió toda la tierra hasta las tres de la tarde.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Para esta hora ya era medio día y una oscuridad cubrió toda la tierra hasta las tres de la tarde.