Luke 24:16 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Mas los ojos de ellos eran detenidos, para que no le conociesen.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Mas los ojos deellos eran detenidos que no lo conocieſſen.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Pero tenían los ojos tan ofuscados que no lo reconocieron.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Pero tenían los ojos tan ofuscados que no lo reconocieron.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Pero tenían los ojos tan ofuscados que no lo reconocieron.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Pero tenían los ojos tan ofuscados que no lo reconocieron.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Pero sus ojos estaban velados para que no le reconocieran.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Mas los ojos de ellos estaban embargados, para que no le conociesen.
Spanish DHH 1996
Pero, aunque le veían, algo les impedía reconocerle.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Mas los ojos de ellos eran detenidos, para que no le conocieran.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Pero sus ojos estaban velados para que no lo reconocieran.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Pero sus ojos estaban velados para que no lo reconocieran.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
pero no lo reconocieron, pues sus ojos estaban velados.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y los ojos de ellos estaban velados, para que no le reconocieran.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
pero Dios impidió que lo reconocieran.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
pero no lo reconocieron, pues sus ojos estaban velados.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Pero ellos no lo reconocieron, pues era como si tuvieran los ojos vendados.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
pero no les fue permitido reconocer a Jesús.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Pero sus ojos estaban incapacitados para reconocerlo.
Spanish RVA 1989
Pero sus ojos estaban velados, de manera que no le reconocieron.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Pero sus ojos estaban velados, de manera que no lo reconocieron.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Pero ellos no lo reconocieron, y es que parecían tener vendados los ojos.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Mas los ojos de ellos estaban embargados, para que no le conociesen.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Mas los ojos de ellos estaban embargados, para que no le conociesen.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Mas los ojos de ellos estaban velados, para que no le conociesen.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Pero los ojos de ellos estaban velados, para que no lo reconocieran.
Spanish Reina Valera NT 1858
Mas los ojos de ellos estaban embargados, para que no~le conociesen.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Mas los ojos de ellos estaban velados, para que no le conociesen.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
pero ellos no lo reconocieron.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Pero se les impidió que lo reconocieran.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Pero se les impidió que lo reconocieran.