Luke 24:9 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
y volviendo del sepulcro, dieron nuevas de todas estas cosas a los once, y a todos los demás.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y boluiẽdo del sepulchro, dieron nueuas de todas estas coſas à los Onze, y à todos los demas.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
y, regresando del sepulcro, llevaron la noticia a los Once y a todos los demás.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
y, regresando del sepulcro, llevaron la noticia a los Once y a todos los demás.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
y, regresando del sepulcro, llevaron la noticia a los Once y a todos los demás.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
y, regresando del sepulcro, llevaron la noticia a los Once y a todos los demás.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
y regresando del sepulcro, anunciaron todas estas cosas a los once y a todos los demás.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y regresando del sepulcro, dijeron todas estas cosas a los once, y a todos los demás.
Spanish DHH 1996
y al regresar del sepulcro contaron todo esto a los once apóstoles y a los demás.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
y volviendo del sepulcro, dieron nuevas de todas estas cosas a los once, y a todos los demás.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
y una vez que regresaron del sepulcro, anunciaron todas estas cosas a los once y a todos los demás.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
y regresando del sepulcro, anunciaron todas estas cosas a los once apóstoles y a todos los demás.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Cuando regresaron del sepulcro, les contaron a los once y a todos los demás lo que había pasado.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
y volviendo del sepulcro, les contaron todas estas cosas a los once y a todos los demás.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Así que regresaron corriendo de la tumba a contarles a los once discípulos y a todos los demás lo que había sucedido.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Al regresar del sepulcro, les contaron todas estas cosas a los once y a todos los demás.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Al regresar de la tumba, les contaron todas estas cosas a los once y a todos los demás.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Se fueron del sepulcro y les contaron todo a los once apóstoles y a los otros seguidores.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
y, regresando del sepulcro, llevaron la noticia a los once y a todos los demás.
Spanish RVA 1989
y volviendo del sepulcro, anunciaron todas estas cosas a los once y a todos los demás.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
y, volviendo del sepulcro, anunciaron todas estas cosas a los once y a todos los demás.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
y cuando volvieron del sepulcro les contaron todo esto a los once, y a todos los demás.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y volviendo del sepulcro, dieron nuevas de todas estas cosas á los once, y á todos los demás.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y volviendo del sepulcro, dieron nuevas de todas estas cosas á los once, y á todos los demás.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
y volviendo del sepulcro, dieron nuevas de todas estas cosas a los once, y a todos los demás.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
y volviendo del sepulcro dieron nuevas de todas estas cosas a los once y a todos los demás.
Spanish Reina Valera NT 1858
Y volviendo del sepulcro dieron nuevas de todas estas cosas á los once, y á todos los demás.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
y volviendo del sepulcro, dieron nuevas de todas estas cosas a los once, y a todos los demás.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
y salieron de aquel lugar. Cuando llegaron a donde estaban los once apóstoles y los otros discípulos, les contaron lo que había pasado. Pero ellos no creyeron lo que ellas decían, porque les parecía una tontería. Entre las mujeres estaban María Magdalena, Juana y María, la madre del discípulo que se llamaba Santiago.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Cuando regresaron de la tumba informaron a los once discípulos y a los demás todo lo que había ocurrido.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Cuando regresaron de la tumba informaron a los once discípulos y a los demás todo lo que había ocurrido.