Luke 5:32 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
No he venido a llamar justos, sino pecadores a arrepentimiento.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
No he venido à llamar à los juſtos, ſino à los peccadores à penitencia.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Yo no he venido a llamar a los buenos, sino a los pecadores, para que se conviertan.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Yo no he venido a llamar a los buenos, sino a los pecadores, para que se conviertan.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Yo no he venido a llamar a los buenos, sino a los pecadores, para que se conviertan.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Yo no he venido a llamar a los buenos, sino a los pecadores, para que se conviertan.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
No he venido a llamar a justos, sino a pecadores al arrepentimiento.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
No he venido a llamar a justos, sino a pecadores al arrepentimiento.
Spanish DHH 1996
Yo no he venido a llamar a los justos, sino a los pecadores, para que se conviertan a Dios.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
No he venido a llamar justos, sino pecadores al arrepentimiento.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
No he venido a llamar a justos, sino a pecadores al arrepentimiento.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
No he venido a llamar a justos, sino a pecadores al arrepentimiento».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Yo no he venido a llamar a los justos para que se arrepientan, sino a los pecadores.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
No he venido para llamar a justos, sino a pecadores, al arrepentimiento.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
No he venido a llamar a los que se creen justos, sino a los que saben que son pecadores y necesitan arrepentirse».
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
No he venido a llamar a justos sino a pecadores para que se arrepientan.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
No he venido a llamar a justos, sino a pecadores para que se arrepientan.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Yo no he venido a invitar a los buenos a que me sigan, sino a decirles a los pecadores que cambien su manera de pensar y de vivir.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Yo no he venido a llamar a los justos al arrepentimiento, sino a los pecadores.
Spanish RVA 1989
No he venido a llamar a justos, sino a pecadores al arrepentimiento.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
No he venido a llamar a justos sino a pecadores al arrepentimiento.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Yo no he venido a llamar al arrepentimiento a los justos, sino a los pecadores.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
No he venido á llamar justos, sino pecadores á arrepentimiento.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
No he venido á llamar justos, sino pecadores á arrepentimiento.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
No he venido a llamar a justos, sino a pecadores al arrepentimiento.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
No he venido a llamar a justos, sino a pecadores al arrepentimiento.
Spanish Reina Valera NT 1858
No he venido á llamar justos, sino pecadores á arrepentimiento.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
No he venido a llamar a justos, sino a pecadores al arrepentimiento.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Yo vine a invitar a los pecadores para que regresen a Dios, no a los que se creen buenos.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“No vine a llamar al arrepentimiento a los que viven en rectitud. Vine a llamar a los pecadores”.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
“No vine a llamar al arrepentimiento a los que viven en rectitud. Vine a llamar a los pecadores.”