Luke 5:34 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Y él les dijo: ¿Podéis hacer que los que están de bodas ayunen, entre tanto que el esposo está con ellos?
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y el les dixo, Podeys hazer que los que ſon de bodas ayunen, entretanto que el esposo eſtá con ellos?
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Jesús les contestó: — ¿Harían ustedes ayunar a los invitados a una boda mientras el novio está con ellos?
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Jesús les contestó: —¿Haríais vosotros ayunar a los invitados a una boda mientras el novio está con ellos?
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Jesús les contestó: —¿Harían ustedes ayunar a los invitados a una boda mientras el novio está con ellos?
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Jesús les contestó: — ¿Haríais vosotros ayunar a los invitados a una boda mientras el novio está con ellos?
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Entonces Jesús les dijo: ¿Acaso podéis hacer que los acompañantes del novio ayunen mientras el novio está con ellos?
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y Él les dijo: ¿Podéis hacer que los que están de bodas ayunen, entre tanto que el esposo está con ellos?
Spanish DHH 1996
Jesús les contestó: –¿Acaso podéis hacer que ayunen los invitados a una boda mientras el novio está con ellos?
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y él les dijo: ¿Podéis hacer que los que están de bodas ayunen, entre tanto que el esposo está con ellos?
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Jesús les dijo: ¿Acaso podéis hacer ayunar a los hijos del tálamo nupcial mientras el esposo está con ellos?
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Entonces Jesús les dijo: «¿Acaso pueden hacer que los acompañantes del novio ayunen mientras el novio está con ellos?
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Jesús les respondió: —¿Acaso pueden ustedes hacer que los invitados a una boda ayunen mientras el novio está con ellos?
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y él les dijo: ¿Acaso podéis hacer que los que están de bodas ayunen mientras el novio está con ellos?
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Jesús contestó: —¿Acaso los invitados de una boda ayunan mientras festejan con el novio? Por supuesto que no;
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Jesús les replicó: —¿Acaso pueden obligar a los invitados del novio a que ayunen mientras él está con ellos?
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Jesús les respondió: ―¿Acaso pueden obligar a los invitados del novio a que ayunen mientras él está con ellos?
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Jesús les contestó: —Cuando hay una boda, no se puede exigir que los amigos del novio ayunen mientras él está con ellos.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Él respondió: —¿Podéis acaso hacer que los que están de bodas ayunen mientras el esposo está con ellos?
Spanish RVA 1989
Jesús les dijo: —¿Acaso podéis hacer que los que están de bodas ayunen mientras el novio está con ellos?
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Jesús les dijo: —¿Acaso ustedes pueden hacer que los que están de bodas ayunen mientras el novio está con ellos?
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Jesús les dijo: «¿Acaso ustedes pueden hacer que ayunen los invitados a una boda, mientras el novio está con ellos?
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y él les dijo: ¿Podéis hacer que los que están de bodas ayunen, entre tanto que el esposo está con ellos?
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y él les dijo: ¿Podéis hacer que los que están de bodas ayunen, entre tanto que el esposo está con ellos?
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Él les dijo: ¿Podéis acaso hacer que los que están de bodas ayunen, entre tanto que el esposo está con ellos?
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Él les dijo: —¿Podéis acaso hacer que los que están de bodas ayunen entre tanto que el esposo está con ellos?
Spanish Reina Valera NT 1858
Y él les dijo: ¿Podeis hacer que los que están de bodas ayunen, entretanto que el Esposo está con ellos?
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
El les dijo: ¿Podéis acaso hacer que los que están de bodas ayunen, entre tanto que el esposo está con ellos?
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Jesús les respondió: —Los invitados a una fiesta de bodas no ayunan mientras el novio está con ellos.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“¿Acaso los invitados a la boda ayunan cuando el novio está con ellos?” preguntó Jesús.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
“¿Acaso los invitados a la boda ayunan cuando el novio está con ellos?” preguntó Jesús.