Luke 6:24 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Mas ¡ay de vosotros, ricos! Porque tenéis vuestro consuelo.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Mas ay de vosotros ricos: porque teneys vuestro consuelo.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
En cambio, ¡ay de ustedes los ricos, porque ya han recibido el consuelo que les correspondía!
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
En cambio, ¡ay de vosotros los ricos, porque ya habéis recibido el consuelo que os correspondía!
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
En cambio, ¡ay de ustedes los ricos, porque ya han recibido el consuelo que les correspondía!
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
En cambio, ¡ay de vosotros los ricos, porque ya habéis recibido el consuelo que os correspondía!
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Pero ¡ay de vosotros los ricos!, porque ya estáis recibiendo todo vuestro consuelo.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Mas ¡ay de vosotros, ricos! porque tenéis vuestro consuelo.
Spanish DHH 1996
“Pero ¡ay de vosotros los ricos, porque ya habéis tenido vuestra alegría!
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Mas ¡ay de vosotros, ricos! Porque tenéis vuestro consuelo.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Pero ¡ay de vosotros los ricos, porque ya tenéis vuestro consuelo!
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
»Pero ¡ay de ustedes los ricos! Porque ya están recibiendo todo su consuelo.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
»Pero, ¡qué tristeza para ustedes los ricos, porque ya han recibido su consuelo!
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Pero ¡ay de vosotros los ricos!, porque ya estáis recibiendo vuestro consuelo.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
»Qué aflicción les espera a ustedes, los que son ricos, porque su única felicidad es aquí y ahora.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
»Pero ¡ay de ustedes los ricos, porque ya han recibido su consuelo!
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
»Pero ¡ay de ustedes los ricos, porque ya han recibido su consuelo!
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
»Pero qué mal les irá a ustedes los ricos, porque ya se han dado la gran vida.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Mas ¡ay de vosotros, ricos!, porque ya tenéis vuestro consuelo.
Spanish RVA 1989
"Pero ¡ay de vosotros los ricos! Porque estáis recibiendo vuestro consuelo.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
“Pero ¡ay de ustedes los ricos! Porque están recibiendo su consuelo.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
»Pero ¡ay de ustedes los ricos!, porque ya han recibido su consuelo.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Mas ­ay de vosotros, ricos! porque tenéis vuestro consuelo.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Mas ¡ay de vosotros, ricos! porque tenéis vuestro consuelo.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Mas ¡ay de vosotros, ricos! porque ya tenéis vuestro consuelo.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
»Pero ¡ay de vosotros, ricos!, porque ya tenéis vuestro consuelo.
Spanish Reina Valera NT 1858
Mas ¡ay de vosotros, ricos! porque teneis vuestro consuelo.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Mas ¡ay de vosotros, ricos! porque ya tenéis vuestro consuelo.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Jesús miró a los otros y les dijo: «¡Qué mal les va a ir a ustedes, los que son ricos, pues ahora viven cómodos y tranquilos!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“Pero cuánto pesar por ustedes los ricos, porque ya tienen su recompensa.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
“Pero cuánto pesar por ustedes los ricos, porque ya tienen su recompensa.