Luke 6:30 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Y a cualquiera que te pidiere, da; y al que tomare lo que es tuyo, no pidas que te lo devuelva.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y a qual quiera que te pidiere, dá; y alque te tomare loque es tuyo, no bueluas à pedir.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
A quien te pida, dale, y a quien te quite algo tuyo, no se lo reclames.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
A quien te pida, dale, y a quien te quite algo tuyo, no se lo reclames.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
A quien te pida, dale, y a quien te quite algo tuyo, no se lo reclames.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
A quien te pida, dale, y a quien te quite algo tuyo, no se lo reclames.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
A todo el que te pida, dale, y al que te quite lo que es tuyo, no se lo reclames.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y a cualquiera que te pida, dale; y al que tome lo que es tuyo, no pidas que te lo devuelva.
Spanish DHH 1996
Al que te pida algo dáselo, y al que te quite lo que es tuyo, no se lo reclames.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y a cualquiera que te pidiere, da; y al que tomare lo que es tuyo, no pidas que te lo devuelva.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
A todo el que te pide, dale; y al que te quite lo tuyo, no se lo reclames.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
A todo el que te pida, dale, y al que te quite lo que es tuyo, no se lo reclames.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
A todo el que te pida, dale, y si alguien te quita lo que es tuyo, no le pidas que te lo devuelva.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y a todo el que te pida, dale; y al que tome lo que es tuyo, no se lo reclames.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Dale a cualquiera que te pida; y cuando te quiten las cosas, no trates de recuperarlas.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Dale a todo el que te pida, y si alguien se lleva lo que es tuyo, no se lo reclames.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Dale a todo el que te pida y, si alguien se lleva lo que es tuyo, no se lo reclames.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
A todo el que te pida algo, dáselo. Si alguien toma de ti lo que no es suyo, no le pidas que te lo devuelva.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
A cualquiera que te pida, dale. Al que tome lo que es tuyo, no le pidas que te lo devuelva.
Spanish RVA 1989
A cualquiera que te pida, dale; y al que tome lo que es tuyo, no se lo vuelvas a pedir.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
A cualquiera que te pida dale; y al que tome lo que es tuyo no se lo vuelvas a pedir.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
A todo el que te pida, dale; y a quien se lleve lo que es tuyo, no le pidas que te lo devuelva.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y á cualquiera que te pidiere, da; y al que tomare lo que es tuyo, no vuelvas á pedir.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y á cualquiera que te pidiere, da; y al que tomare lo que es tuyo, no vuelvas á pedir.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
A cualquiera que te pida, dale; y al que tome lo que es tuyo, no pidas que te lo devuelva.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
A cualquiera que te pida, dale; y al que tome lo que es tuyo, no pidas que te lo devuelva.
Spanish Reina Valera NT 1858
Y á cualquiera que te pidiere, dá: y al que tomare lo que [es] tuyo, no vuelvas á pedir.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
A cualquiera que te pida, dale; y al que tome lo que es tuyo, no pidas que te lo devuelva.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Si alguien les pide algo, dénselo. Si alguien les quita algo, no le pidan que lo devuelva.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Den a cualquiera que les pida. Si alguien les quita algo, no lo pidan de vuelta.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Den a cualquiera que les pida. Si alguien les quita algo, no lo pidan de vuelta.