Luke 6:40 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
El discípulo no es sobre su maestro; mas cualquiera que fuere como el maestro, será perfecto.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
El discipulo no es ſobre el maestro: mas qualquieraque fuere como el maestro, ſerá perfecto.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Ningún discípulo es más que su maestro, aunque un discípulo bien preparado podría igualar a su maestro.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Ningún discípulo es más que su maestro, aunque un discípulo bien preparado podría igualar a su maestro.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Ningún discípulo es más que su maestro, aunque un discípulo bien preparado podría igualar a su maestro.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Ningún discípulo es más que su maestro, aunque un discípulo bien preparado podría igualar a su maestro.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Un discípulo no está por encima de su maestro; mas todo discípulo, después de que se ha preparado bien, será como su maestro.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
El discípulo no es mayor que su maestro; mas todo el que es perfecto, será como su maestro.
Spanish DHH 1996
El discípulo no es más que su maestro: solo cuando termine su aprendizaje llegará a ser como su maestro.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
El discípulo no es sobre su maestro; mas cualquiera que fuere como el maestro, será perfecto.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
El discípulo no es más que su maestro, y cualquiera que haya sido plenamente instruido, será como su maestro.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Un discípulo no está por encima de su maestro; pero todo discípulo, después de que se ha preparado bien, será como su maestro.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
El discípulo no sabe más que su maestro, pero todo discípulo que ha completado sus estudios puede llegar a igualar a su maestro.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Un discípulo no está por encima de su maestro; pero todo el que esté bien preparado será como su maestro.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Los alumnos no son superiores a su maestro, pero el alumno que complete su entrenamiento se volverá como su maestro.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
El discípulo no está por encima de su maestro, pero todo el que haya completado su aprendizaje, a lo sumo llega al nivel de su maestro.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
El alumno no es superior a su maestro. Pero todo el que haya completado su aprendizaje llegará a saber tanto como su maestro.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Ningún estudiante es mejor que su maestro. Sin embargo, cuando termine su aprendizaje, será como su maestro.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
El discípulo no es superior a su maestro, pero todo discípulo bien preparado puede ser como su maestro.
Spanish RVA 1989
El discípulo no es superior a su maestro, pero cualquiera que es plenamente instruido será como su maestro.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
El discípulo no es superior a su maestro, pero cualquiera que es plenamente instruido será como su maestro.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
El discípulo no es superior a su maestro, pero el que complete su aprendizaje será como su maestro.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
El discípulo no es sobre su maestro; mas cualquiera que fuere como el maestro, será perfecto.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
El discípulo no es sobre su maestro; mas cualquiera que fuere como el maestro, será perfecto.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
El discípulo no es superior a su maestro; mas todo el que fuere perfeccionado, será como su maestro.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
El discípulo no es superior a su maestro; pero todo el que sea perfeccionado, será como su maestro.
Spanish Reina Valera NT 1858
El discípulo no es sobre su maestro; mas cualquiera que fuere como el maestro, será perfecto.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
El discípulo no es superior a su maestro; mas todo el que fuere perfeccionado, será como su maestro.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
El alumno no sabe más que su maestro; pero, cuando termine sus estudios, sabrá lo mismo que él.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
¿Acaso los estudiantes saben más que el maestro? Solo cuando lo hayan aprendido todo, entonces serán semejantes a su maestro.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
¿Acaso los estudiantes saben más que el maestro? Solo cuando lo hayan aprendido todo, entonces serán semejantes a su maestro.