Luke 7:1 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Y como acabó todas sus palabras oyéndole el pueblo, entró en Capernaum.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y Como acabó todas ſus palabras en oydos del pueblo, entró en Capernaum.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Cuando Jesús acabó de hablar a la gente que lo escuchaba, entró en Cafarnaún.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Cuando Jesús acabó de hablar a la gente que lo escuchaba, entró en Cafarnaún.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Cuando Jesús acabó de hablar a la gente que lo escuchaba, entró en Cafarnaún.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Cuando Jesús acabó de hablar a la gente que lo escuchaba, entró en Cafarnaún.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Cuando Jesús terminó todas sus palabras al pueblo que le oía, se fue a Capernaúm.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y cuando acabó todas sus palabras a oídos del pueblo, entró en Capernaúm.
Spanish DHH 1996
Cuando Jesús terminó de hablar a la gente, se fue a Cafarnaún.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ Y como acabó todas sus palabras oyéndole el pueblo, entró en Capernaum.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Cuando completó todas sus palabras a los oídos del pueblo, entró en Cafarnaúm.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Cuando terminó todas Sus palabras al pueblo que le oía, Jesús se fue a Capernaúm.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Cuando Jesús terminó de hablar al pueblo, entró en Capernaúm.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Cuando, pues, terminó todas sus palabras a los del pueblo, entró en Capernaúm.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Cuando Jesús terminó de decir todo eso a la gente, regresó a Capernaúm.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Cuando terminó de hablar al pueblo, Jesús entró en Capernaúm.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Cuando terminó de hablar al pueblo, Jesús entró en Capernaúm.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Cuando Jesús terminó de hablarle a la gente, se fue a Capernaúm.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Cuando Jesús terminó de hablar al pueblo que le escuchaba, entró en Capernaún.
Spanish RVA 1989
Una vez concluidas todas sus palabras al pueblo que le escuchaba, Jesús entró en Capernaúm.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Una vez concluidas todas sus palabras al pueblo que lo escuchaba, Jesús entró en Capernaúm.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Jesús terminó de hablar con el pueblo y entró en Cafarnaún.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y COMO acabó todas sus palabras oyéndole el pueblo, entró en Capernaum.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y COMO acabó todas sus palabras oyéndole el pueblo, entró en Capernaum.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Después que hubo terminado todas sus palabras al pueblo que le oía, entró en Capernaum.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Después que terminó todas sus palabras al pueblo que lo oía, entró en Capernaúm.
Spanish Reina Valera NT 1858
Y COMO acabó todas sus palabras oyéndole el pueblo, entró en Capernaum.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Después que hubo terminado todas sus palabras al pueblo que le oía, entró en Capernaum.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Cuando Jesús terminó de enseñar a la gente, se fue al pueblo de Cafarnaúm.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Cuando terminó de hablarle a la gente, Jesús se fue hacia Capernaúm.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Cuando terminó de hablarle a la gente, Jesús se fue hacia Capernaúm.