Luke 8:38 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Y aquel hombre, de quien habían salido los demonios, le rogó para estar con él; mas Jesús le despidió, diciendo:
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y aquel hombre, delqualauian ſalido los demonios, le rogó para eſtar conel: mas IESVS lo despidió diziendo.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
El hombre del que había expulsado los demonios le rogaba que le permitiera acompañarlo; pero Jesús lo despidió, diciéndole:
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
El hombre del que había expulsado los demonios le rogaba que le permitiera acompañarlo; pero Jesús lo despidió, diciéndole:
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
El hombre del que había expulsado los demonios le rogaba que le permitiera acompañarlo; pero Jesús lo despidió, diciéndole:
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
El hombre del que había expulsado los demonios le rogaba que le permitiera acompañarlo; pero Jesús lo despidió, diciéndole:
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Pero el hombre de quien habían salido los demonios le rogaba que le permitiera acompañarle; mas El lo despidió, diciendo:
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y aquel hombre de quien habían salido los demonios le rogaba que le permitiese estar con Él; mas Jesús le despidió, diciendo:
Spanish DHH 1996
El hombre de quien habían salido los demonios le rogó que le permitiera ir con él, pero Jesús le ordenó que se quedase. Le dijo:
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y aquel hombre, de quien habían salido los demonios, le rogó para estar con él; mas Jesús le despidió, diciendo:
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y el varón de quien habían salido los demonios le rogaba estar con Él; pero le respondió, diciendo:
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Pero el hombre de quien habían salido los demonios le rogaba que le permitiera estar con Él; pero Jesús lo despidió, diciendo:
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
el hombre del que habían salido los demonios le suplicó que lo dejara acompañarlo; pero Jesús le dijo:
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y el hombre de quien habían salido los demonios le rogaba que le permitiera estar con él. Pero Jesús lo despidió, diciendo:
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
El hombre que había sido liberado de los demonios le suplicaba que le permitiera acompañarlo. Pero Jesús lo envió a su casa diciéndole:
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Ahora bien, el hombre de quien habían salido los demonios le rogaba que le permitiera acompañarlo, pero Jesús lo despidió y le dijo:
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Ahora bien, el hombre de quien habían salido los demonios le rogaba que le permitiera acompañarlo, pero Jesús lo despidió y le dijo:
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
El hombre del que habían salido los demonios le rogaba que lo dejara acompañarlo, pero Jesús le dijo que se fuera:
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
El hombre de quien habían salido los demonios le rogaba que le permitiera acompañarlo, pero Jesús le despidió diciendo:
Spanish RVA 1989
El hombre de quien habían salido los demonios le rogaba que le dejase estar con él. Pero Jesús le respondió diciendo:
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
El hombre de quien habían salido los demonios le rogaba que lo dejara estar con él. Pero Jesús le respondió diciendo:
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
El hombre de quien habían salido los demonios le rogaba que lo dejara estar con él, pero Jesús lo despidió y le dijo:
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y aquel hombre, de quien habían salido los demonios, le rogó para estar con él; mas Jesús le despidió, diciendo:
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y aquel hombre, de quien habían salido los demonios, le rogó para estar con él; mas Jesús le despidió, diciendo:
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y el hombre de quien habían salido los demonios le rogaba que le dejase estar con él; pero Jesús le despidió, diciendo:
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
El hombre de quien habían salido los demonios le rogaba que lo dejara quedarse con él, pero Jesús lo despidió, diciendo:
Spanish Reina Valera NT 1858
Y aquel hombre, de quien habian salido los demonios, le rogó para estar con él; mas Jesus le despidió, diciendo:
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y el hombre de quien habían salido los demonios le rogaba que le dejase estar con él; pero Jesús le despidió, diciendo:
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
el hombre que ahora estaba sano le rogó a Jesús que lo dejara ir con él. Pero Jesús le dijo:
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
El hombre que había sido liberado de los demonios le suplicó que lo dejara ir con él, pero Jesús le ordenó que se marchara:
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
El hombre que había sido liberado de los demonios le suplicó que lo dejara ir con él, pero Jesús le ordenó que se marchara: