Luke 8:45 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Entonces Jesús dijo: ¿Quién es el que me ha tocado? Y negando todos, dijo Pedro y los que estaban con él: Maestro, la multitud te aprieta y oprime, y dices: ¿Quién es el que me ha tocado?
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Entonces Iesus dixo, Quien es elque me ha tocado? Y negando todos, dixo Pedro, y losque eſtauan conel, Maestro, la cõpañate apprieta y opprime; y dizes, Quien es elque me ha tocado?
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Jesús preguntó: — ¿Quién me ha tocado? Todos negaban haberlo hecho, y Pedro le dijo: — Maestro, es la gente que te rodea y casi te aplasta.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Jesús preguntó: —¿Quién me ha tocado? Todos negaban haberlo hecho, y Pedro le dijo: —Maestro, es la gente que te rodea y casi te aplasta.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Jesús preguntó: —¿Quién me ha tocado? Todos negaban haberlo hecho, y Pedro le dijo: —Maestro, es la gente que te rodea y casi te aplasta.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Jesús preguntó: — ¿Quién me ha tocado? Todos negaban haberlo hecho, y Pedro le dijo: — Maestro, es la gente que te rodea y casi te aplasta.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y Jesús dijo: ¿Quién es el que me ha tocado? Mientras todos lo negaban, Pedro dijo, y los que con él estaban: Maestro, las multitudes te aprietan y te oprimen.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Entonces Jesús dijo: ¿Quién me ha tocado? Y negando todos, dijo Pedro y los que estaban con él: Maestro, la multitud te aprieta y oprime, y dices: ¿Quién me ha tocado?
Spanish DHH 1996
Entonces Jesús preguntó: –¿Quién me ha tocado? Como todos negaban haberlo hecho, Pedro dijo: –Maestro, la gente te oprime y empuja por todos los lados.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Entonces Jesús dijo: ¿Quién es el que me ha tocado? Y negando todos, dijo Pedro y los que estaban con él: Maestro, la multitud te aprieta y oprime, y dices: ¿Quién es el que me ha tocado?
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y dijo Jesús: ¿Quién se agarró de mí? Y negándolo todos, dijo Pedro: Maestro, las multitudes te apretujan y te oprimen …
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y Jesús preguntó: «¿Quién es el que me ha tocado?». Mientras todos lo negaban, Pedro dijo, y los que con él estaban: «Maestro, las multitudes te aprietan y te oprimen».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Jesús preguntó: ―¿Quién me tocó? Como todos negaban haberlo tocado, Pedro le dijo: ―Maestro, es mucha la gente que te aprieta y empuja.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Entonces dijo Jesús: ¿Quién es el que me ha tocado? Y como todos negaban, dijo Pedro, y los que con él estaban: Maestro, la multitud te apremia y te aprieta, y dices: ¿Quién es el que me ha tocado?
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
«¿Quién me tocó?», preguntó Jesús. Todos negaron, y Pedro dijo: —Maestro, la multitud entera se apretuja contra ti.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
—¿Quién me ha tocado? —preguntó Jesús. Como todos negaban haberlo tocado, Pedro le dijo: —Maestro, son multitudes las que te aprietan y te oprimen.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
―¿Quién me ha tocado? —preguntó Jesús. Como todos negaban haberlo tocado, Pedro le dijo: ―Maestro, son muchos los que te aprietan y te oprimen.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Entonces Jesús dijo: —¿Quién me acaba de tocar? Todos dijeron que nadie y Pedro le dijo: —Maestro, toda la gente a tu alrededor está empujándote y apretujándote.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Entonces Jesús dijo: —¿Quién me ha tocado? Todos negaban haberlo hecho. Pedro dijo: —Maestro, la gente te aprieta, te oprime y preguntas ¿quién me ha tocado?
Spanish RVA 1989
Entonces dijo Jesús: —¿Quién es el que me ha tocado? Y como todos negaban, Pedro le dijo: —Maestro, las multitudes te aprietan y presionan.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Entonces dijo Jesús: —¿Quién es el que me ha tocado? Y como todos negaban, Pedro le dijo: —Maestro, las multitudes te aprietan y presionan.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Entonces Jesús dijo: «¿Quién me ha tocado?» Todos negaban haberlo tocado, así que Pedro y los que estaban con él le dijeron: «Maestro, son muchos los que te aprietan y te oprimen.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Entonces Jesús dijo: ¿Quién es el que me ha tocado? Y negando todos, dijo Pedro y los que estaban con él: Maestro, la compañía te aprieta y oprime, y dices: ¿Quién es el que me ha tocado?
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Entonces Jesús dijo: ¿Quién es el que me ha tocado? Y negando todos, dijo Pedro y los que estaban con él: Maestro, la compañía te aprieta y oprime, y dices: ¿Quién es el que me ha tocado?
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Entonces Jesús dijo: ¿Quién es el que me ha tocado? Y negando todos, dijo Pedro y los que con él estaban: Maestro, la multitud te aprieta y oprime, y dices: ¿Quién es el que me ha tocado?
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Entonces Jesús dijo: —¿Quién es el que me ha tocado? Todos lo negaban, y dijo Pedro y los que con él estaban: —Maestro, la multitud te aprieta y oprime, y preguntas: “¿Quién es el que me ha tocado?”
Spanish Reina Valera NT 1858
Entónces Jesus dijo: ¿Quien [es] él que me ha tocado? Y negando todos, dijo Pedro, y los que estaban con él: Maestro, la compañía te aprieta y oprime, y dices: ¿Quién [es] él que me ha tocado?
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Entonces Jesús dijo: ¿Quién es el que me ha tocado? Y negando todos, dijo Pedro y los que con él estaban: Maestro, la multitud te aprieta y oprime, y dices: ¿Quién es el que me ha tocado?
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Entonces Jesús le preguntó a la gente: —¿Quién me tocó? Como todos decían que no había sido ninguno de ellos, Pedro le dijo: —Maestro, ¿no ves que todos se amontonan a tu alrededor y te empujan?
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“¿Quién me tocó?” preguntó Jesús. Todos los que lo rodeaban negaron haberlo hecho. “Pero Maestro”, dijo Pedro, “hay mucha gente aglomerada a tu alrededor, y todos empujan hacia ti”.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
“¿Quién me tocó?” preguntó Jesús. Todos los que lo rodeaban negaron haberlo hecho. “Pero Maestro,” dijo Pedro, “hay mucha gente aglomerada a tu alrededor, y todos empujan hacia ti.”