Luke 9:36 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Y pasada aquella voz, Jesús fue hallado solo; y ellos callaron, y por aquellos días no dijeron nada a nadie de lo que habían visto.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y paſſada aquella boz, Iesus fue hallado solo: y ellos callaron: y por aquellos dias no dixeron nada à nadie de loque auian viſto.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Todavía resonaba la voz cuando Jesús se encontró solo. Los discípulos guardaron silencio y por entonces no contaron a nadie lo que habían visto.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Todavía resonaba la voz cuando Jesús se encontró solo. Los discípulos guardaron silencio y por entonces no contaron a nadie lo que habían visto.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Todavía resonaba la voz cuando Jesús se encontró solo. Los discípulos guardaron silencio y por entonces no contaron a nadie lo que habían visto.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Todavía resonaba la voz cuando Jesús se encontró solo. Los discípulos guardaron silencio y por entonces no contaron a nadie lo que habían visto.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Después que la voz se oyó, Jesús fue hallado solo. Ellos se lo callaron, y por aquellos días no contaron a nadie nada de lo que habían visto.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y pasada aquella voz, Jesús fue hallado solo; y ellos callaron; y por aquellos días no dijeron nada a nadie de lo que habían visto.
Spanish DHH 1996
Después que calló la voz, vieron que Jesús estaba solo. Ellos guardaron esto en secreto, y por entonces no contaron a nadie lo que habían visto.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y pasada aquella voz, Jesús fue hallado solo; y ellos callaron, y por aquellos días no dijeron nada a nadie de lo que habían visto.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y al venir la voz, Jesús fue hallado solo. Y ellos callaron, y en aquellos días nada dijeron a nadie de las cosas que habían visto.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Después de oírse la voz, Jesús quedó solo. Ellos mantuvieron esto en secreto; por aquellos días no contaron nada de lo que habían visto.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Después que se oyó la voz, Jesús quedó solo. Los discípulos por algún tiempo no le dijeron nada a nadie de lo que habían visto.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y cuando cesó la voz, Jesús fue hallado solo. Y ellos callaron, y en aquellos días no contaron a nadie nada de lo que habían visto.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Cuando la voz terminó de hablar, Jesús estaba allí solo. En aquel tiempo, no le contaron a nadie lo que habían visto.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Después de oírse la voz, Jesús quedó solo. Los discípulos guardaron esto en secreto, y por algún tiempo a nadie contaron nada de lo que habían visto.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Después de oírse la voz, Jesús quedó solo. Los discípulos guardaron esto en secreto, y por algún tiempo a nadie contaron nada de lo que habían visto.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Después de que se dejó de oír la voz, Jesús quedó solo. Pedro, Juan y Santiago guardaron silencio. Por un tiempo no le dijeron a nadie lo que habían visto.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Tan pronto se escuchó la voz, Jesús se quedó solo. Los discípulos guardaron silencio, y por unos días no contaron a nadie lo que habían visto.
Spanish RVA 1989
Cuando cesó la voz, Jesús fue hallado solo. Y ellos callaron, y en aquellos días no dijeron a nadie nada de lo que habían visto.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Cuando cesó la voz, Jesús fue hallado solo. Y ellos callaron, y en aquellos días no dijeron a nadie nada de lo que habían visto.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Cuando la voz cesó, Jesús se encontraba solo. Pero ellos mantuvieron esto en secreto y, durante aquellos días, no le dijeron a nadie lo que habían visto.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y pasada aquella voz, Jesús fué hallado solo: y ellos callaron; y por aquellos días no dijeron nada á nadie de lo que habían visto.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y pasada aquella voz, Jesús fué hallado solo: y ellos callaron; y por aquellos días no dijeron nada á nadie de lo que habían visto.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y cuando cesó la voz, Jesús fue hallado solo; y ellos callaron, y por aquellos días no dijeron nada a nadie de lo que habían visto.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Cuando cesó la voz, Jesús se encontraba solo. Ellos callaron, y por aquellos días no dijeron nada a nadie de lo que habían visto.
Spanish Reina Valera NT 1858
Y pasada aquella voz, Jesus fué hallado solo: y ellos callaron, y por aquellos dias no dijeron nada á nadie de lo que habian visto.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y cuando cesó la voz, Jesús fue hallado solo; y ellos callaron, y por aquellos días no dijeron nada a nadie de lo que habían visto.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Después de oír la voz, los discípulos vieron que Jesús se había quedado solo. Y durante algún tiempo no le contaron a nadie lo que habían visto.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Y cuando la voz terminó de hablar, Jesús estaba solo. Ellos se guardaron esto, y no le contaron a nadie en ese momento sobre lo que habían visto.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Y cuando la voz terminó de hablar, Jesús estaba solo. Ellos se guardaron esto, y no le contaron a nadie en ese momento sobre lo que habían visto.