Luke 9:43 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Y todos estaban fuera de sí de la grandeza de Dios. Y maravillándose todos de todas las cosas que hacía, dijo a sus discípulos:
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y todos eſtauan fuera de ſi en la grandeza de Dios: y marauillandoſe todos de todas las coſas que hazia, dixo à ſus Diſcipulos.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Y todos se quedaron atónitos al comprobar la grandeza de Dios. Mientras todos seguían admirados por lo que Jesús había hecho, él dijo a sus discípulos:
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Y todos se quedaron atónitos al comprobar la grandeza de Dios. Mientras todos seguían admirados por lo que Jesús había hecho, él dijo a sus discípulos:
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Y todos se quedaron atónitos al comprobar la grandeza de Dios. Mientras todos seguían admirados por lo que Jesús había hecho, él dijo a sus discípulos:
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Y todos se quedaron atónitos al comprobar la grandeza de Dios. Mientras todos seguían admirados por lo que Jesús había hecho, él dijo a sus discípulos:
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y todos estaban admirados de la grandeza de Dios. Mientras todos se maravillaban de todas las cosas que hacía, Jesús dijo a sus discípulos:
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y todos estaban maravillados de la grandeza de Dios. Y admirándose todos de todas las cosas que Jesús hacía, dijo a sus discípulos:
Spanish DHH 1996
Todos se quedaron admirados de la grandeza de Dios. Mientras todos seguían asombrados por lo que Jesús había hecho, dijo él a sus discípulos:
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ Y todos estaban fuera de sí de la grandeza de Dios. Y maravillándose todos de todas las cosas que hacía, dijo a sus discípulos:
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y todos estaban asombrados de la grandeza de Dios. Mientras todos estaban maravillados de todas las cosas que hacía, dijo a sus discípulos:
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y todos estaban admirados de la grandeza de Dios. Mientras todos se maravillaban de todas las cosas que hacía, Jesús dijo a Sus discípulos:
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Todos quedaron asombrados ante la grandeza de Dios. Y mientras la gente seguía tan asombrada por todo lo que hacía, Jesús dijo a sus discípulos:
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y se admiraban todos de la grandeza de Dios. Y asombrándose todos de todas las cosas que había hecho Jesús, les dijo a sus discípulos:
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
El asombro se apoderó de la gente al ver esa majestuosa demostración del poder de Dios. Mientras todos se maravillaban de las cosas que él hacía, Jesús dijo a sus discípulos:
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Y todos se quedaron asombrados de la grandeza de Dios. En medio de tanta admiración por todo lo que hacía, Jesús dijo a sus discípulos:
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Y todos se quedaron asombrados de la grandeza de Dios. En medio de tanta admiración por todo lo que hacía, Jesús dijo a sus discípulos:
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Toda la gente estaba asombrada por el gran poder de Dios. Mientras toda la gente estaba asombrada de lo que Jesús había hecho, él les dijo a sus seguidores:
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Todos se admiraban ante la grandeza de Dios. Mientras todos seguían admirados por lo que Jesús había hecho, dijo a sus discípulos:
Spanish RVA 1989
Y todos se maravillaban de la grandeza de Dios. Como todos se maravillaban de todas las cosas que hacía, dijo a sus discípulos:
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Y todos se maravillaban de la grandeza de Dios. Como todos se maravillaban de todas las cosas que hacía, dijo a sus discípulos:
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Y todos se admiraban de la grandeza de Dios. Entre el asombro que causaba todo lo que Jesús hacía, dijo él a sus discípulos:
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y todos estaban atónitos de la grandeza de Dios. Y maravillándose todos de todas las cosas que hacía, dijo á sus discípulos:
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y todos estaban atónitos de la grandeza de Dios. Y maravillándose todos de todas las cosas que hacía, dijo á sus discípulos:
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y todos se admiraban de la grandeza de Dios. Y maravillándose todos de todas las cosas que hacía, dijo a sus discípulos:
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Y todos se admiraban de la grandeza de Dios. Estando todos maravillados de todas las cosas que hacía, dijo a sus discípulos:
Spanish Reina Valera NT 1858
Y todos estaban atónitos de la grandeza de Dios. Y maravillándose todos de todas las cosas que hacia, dijo á sus discípulos:
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y todos se admiraban de la grandeza de Dios. Y maravillándose todos de todas las cosas que hacía, dijo a sus discípulos:
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Toda la gente estaba asombrada del gran poder de Dios. Mientras la gente seguía asombrada por todo lo que Jesús hacía, él les dijo a sus discípulos:
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Todos estaban asombrados por esta demostración del poder de Dios. Sin embargo, aunque todos estaban impresionados por todo lo que él hacía, Jesús les advirtió a sus discípulos:
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Todos estaban asombrados por esta demostración del poder de Dios. Sin embargo, aunque todos estaban impresionados por todo lo que él hacía, Jesús les advirtió a sus discípulos:

Lecturas recomendadas