Luke 9:60 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Y Jesús le dijo: Deja que los muertos entierren a sus muertos; y tú, ve, y anuncia el Reino de Dios.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y Iesus le dixo, Dexa los muertos que entierren à ſus muertos: y tu vé annuncia el Reyno de Dios.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Jesús le contestó: — Deja que los muertos entierren a sus muertos. Tú dedícate a anunciar el reino de Dios.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Jesús le contestó: —Deja que los muertos entierren a sus muertos. Tú dedícate a anunciar el reino de Dios.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Jesús le contestó: —Deja que los muertos entierren a sus muertos. Tú dedícate a anunciar el reino de Dios.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Jesús le contestó: — Deja que los muertos entierren a sus muertos. Tú dedícate a anunciar el reino de Dios.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Mas El le dijo: Deja que los muertos entierren a sus muertos; pero tú, ve y anuncia por todas partes el reino de Dios.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y Jesús le dijo: Deja que los muertos entierren a sus muertos; y tú, ve, y predica el reino de Dios.
Spanish DHH 1996
Jesús le contestó: –Deja que los muertos entierren a sus muertos. Tú ve y anuncia el reino de Dios.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y Jesús le dijo: Deja que los muertos entierren a sus muertos; y tú, ve, y anuncia el Reino de Dios.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Le dijo: Deja que los muertos entierren a sus muertos, y tú anda, proclama el reino de Dios.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
«Deja que los muertos entierren a sus muertos», le respondió Jesús; «pero tú, ve y anuncia por todas partes el reino de Dios».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Jesús le respondió: ―Deja que los muertos entierren a sus propios muertos. Tu deber es ir y anunciar el reino de Dios.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Entonces le dijo Jesús: Deja que los muertos entierren a sus muertos, y tú, ve y anuncia el reino de Dios.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Jesús le dijo: —¡Deja que los muertos espirituales entierren a sus propios muertos! Tu deber es ir y predicar acerca del reino de Dios.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
—Deja que los muertos entierren a sus propios muertos, pero tú ve y proclama el reino de Dios —le replicó Jesús.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
―Deja que los muertos entierren a sus muertos, pero tú ve y anuncia el reino de Dios —le respondió Jesús.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Jesús le dijo: —Deja que los muertos entierren a sus muertos, tú ve y anuncia el reino de Dios.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Jesús le contestó: —Deja que los muertos entierren a sus muertos. Tú dedícate a anunciar el reino de Dios.
Spanish RVA 1989
Y Jesús le dijo: —Deja que los muertos entierren a sus muertos; pero tú, ¡vé y anuncia el reino de Dios!
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Y Jesús le dijo: —Deja que los muertos entierren a sus muertos; pero tú ¡ve y anuncia el reino de Dios!
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Pero Jesús le dijo: «Deja que los muertos entierren a sus muertos. Tú, ve y anuncia el reino de Dios.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y Jesús le dijo: Deja los muertos que entierren á sus muertos; y tú, ve, y anuncia el reino de Dios.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y Jesús le dijo: Deja los muertos que entierren á sus muertos; y tú, ve, y anuncia el reino de Dios.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Jesús le dijo: Deja que los muertos entierren a sus muertos; y tú ve, y anuncia el reino de Dios.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Jesús le dijo: —Deja que los muertos entierren a sus muertos; pero tú vete a anunciar el reino de Dios.
Spanish Reina Valera NT 1858
Y Jesus le dijo: Deja á los muertos que entierren á sus muertos; y tú vé, y anuncia el reino de Dios.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Jesús le dijo: Deja que los muertos entierren a sus muertos; y tú vé, y anuncia el reino de Dios.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Jesús le dijo: —Lo importante es que tú vayas ahora mismo a anunciar las buenas noticias del reino de Dios. ¡Deja que los muertos entierren a sus muertos!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“Deja que los muertos entierren a sus propios muertos”, le respondió Jesús. “Tú ve y proclama el reino de Dios”.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
“Deja que los muertos entierren a sus propios muertos,” le respondió Jesús. “Tú ve y proclama el reino de Dios.”