Luke 9:8 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Y otros: Elías ha aparecido; y otros: Algún profeta de los antiguos ha resucitado.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y otros, Que Elias auia apparecido: y otros, Que algũ Propheta de los antiguos auia resuscitado.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Otros decían que se había aparecido el profeta Elías; y otros, que uno de los antiguos profetas había resucitado.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Otros decían que se había aparecido el profeta Elías; y otros, que uno de los antiguos profetas había resucitado.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Otros decían que se había aparecido el profeta Elías; y otros, que uno de los antiguos profetas había resucitado.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Otros decían que se había aparecido el profeta Elías; y otros, que uno de los antiguos profetas había resucitado.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
otros, que Elías había aparecido, y otros, que algún profeta de los antiguos había resucitado.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
y otros: Elías ha aparecido; y otros: Algún profeta de los antiguos ha resucitado.
Spanish DHH 1996
otros, que había aparecido el profeta Elías, y otros, que era alguno de los antiguos profetas que había resucitado.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y otros: Elías ha aparecido; y otros: Algún profeta de los antiguos ha resucitado.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
y otros: ¡Se apareció Elías! Y otros: ¡Resucitó un antiguo profeta!
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
otros, que Elías había aparecido, y otros, que algún profeta de los antiguos había resucitado.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Otros sostenían que Elías había aparecido; y aun otros, que había resucitado alguno de los antiguos profetas.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
y otros: Elías ha aparecido; y otros, Algún profeta de los antiguos ha resucitado.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Otros pensaban que Jesús era Elías o algún otro profeta, levantado de los muertos.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
otros, que se había aparecido Elías; y otros, en fin, que había resucitado alguno de los antiguos profetas.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Otros decían que se había aparecido Elías. Y había otros que decían que había resucitado alguno de los antiguos profetas.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
otros que Elías había aparecido, y otros que era uno de los antiguos profetas que había resucitado.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
otros: «Elías ha aparecido»; y otros: «Algún profeta de los antiguos ha resucitado».
Spanish RVA 1989
Otros decían que Elías había aparecido, y otros que alguno de los antiguos profetas había resucitado.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Otros decían que Elías había aparecido, y otros que alguno de los antiguos profetas había resucitado.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
otros decían que Elías se había aparecido; y aún otros, que alguno de los antiguos profetas había resucitado.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y otros: Elías ha aparecido; y otros: Algún profeta de los antiguos ha resucitado.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y otros: Elías ha aparecido; y otros: Algún profeta de los antiguos ha resucitado.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
otros: Elías ha aparecido; y otros: Algún profeta de los antiguos ha resucitado.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
otros: «Elías ha aparecido»; y otros: «Algún profeta de los antiguos ha resucitado.»
Spanish Reina Valera NT 1858
Y otros: Elías ha aparecido: y otros: Algun profeta de los antiguos ha resucitado.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
otros: Elías ha aparecido; y otros: Algún profeta de los antiguos ha resucitado.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Otros decían que había aparecido el profeta Elías, o que había resucitado alguno de los antiguos profetas.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
otros decían que había aparecido Elías; y también había otros que decían que uno de los antiguos profetas había vuelto a vivir.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
otros decían que había aparecido Elías; y también había otros que decían que uno de los antiguos profetas había vuelto a vivir.