Malachi 3:12 — Compare Translations
26 translations compared side by side
Spanish 1569
Y todos los gentiles os dirán bienaventurados; porque seréis tierra deseable, dijo el SEÑOR de los ejércitos.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y todas las Gentes os dirán bienauen turados: porque sereys tierra deſſeable, dixo Iehoua de los exercitos.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Todas las naciones los considerarán dichosos y serán un país envidiable —dice el Señor del universo—.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Todas las naciones os considerarán dichosos y seréis un país envidiable —dice el Señor del universo.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Todas las naciones los considerarán dichosos y serán un país envidiable —dice el Señor del universo.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Todas las naciones os considerarán dichosos y seréis un país envidiable —dice el Señor del universo—.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y todas las naciones os llamarán bienaventurados, porque seréis una tierra de delicias —dice el SEÑOR de los ejércitos.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y todas las naciones os dirán bienaventurados; porque seréis tierra deseable, dice Jehová de los ejércitos.
Spanish DHH 1996
Todas las naciones os llamarán dichosos, porque tendréis un país encantador.” Yo, el Señor todopoderoso, lo he dicho.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y todos los gentiles os dirán bienaventurados; porque seréis tierra deseable, dijo el SEÑOR de los ejércitos.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y todas las naciones os llamarán bienaventurados, porque seréis una tierra deleitosa, dice YHVH Sebaot.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
«Y todas las naciones los llamarán a ustedes bienaventurados, porque serán una tierra de delicias», dice el S eñor*** de los ejércitos.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
»Y todas las naciones los llamarán afortunados, porque la suya será una tierra caracterizada por la alegría y la abundancia. Lo digo yo, el Señor Todopoderoso.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Entonces todas las naciones los llamarán benditos, porque su tierra será un deleite», dice el Señor de los Ejércitos Celestiales.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Entonces todas las naciones los llamarán a ustedes dichosos, porque ustedes tendrán una nación encantadora —dice el SEÑOR Todopoderoso—.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
«Todas las naciones hablarán bien de ustedes, porque ustedes tendrán un país hermoso». Lo dice el SEÑOR Todopoderoso.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Todas las naciones os dirán dichosos, porque seréis tierra deseable, dice el Señor de los ejércitos.
Spanish RVA 1989
Y así todas las naciones os dirán: ‘Bienaventurados’, porque seréis tierra deseable," ha dicho Jehovah de los Ejércitos.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Y así todas las naciones les dirán: ‘Bienaventurados’, porque serán tierra deseable”, ha dicho el SEÑOR de los Ejércitos.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
»Todas las naciones dirán que ustedes son bienaventurados, porque serán una nación envidiable. Lo digo yo, el Señor de los ejércitos.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y todas las gentes os dirán bienaventurados; porque seréis tierra deseable, dice Jehová de los ejércitos.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y todas las gentes os dirán bienaventurados; porque seréis tierra deseable, dice Jehová de los ejércitos.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y todas las naciones os dirán bienaventurados; porque seréis tierra deseable, dice Jehová de los ejércitos.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Todas las naciones os dirán bienaventurados, porque seréis tierra deseable, dice Jehová de los ejércitos.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y todas las naciones os dirán bienaventurados; porque seréis tierra deseable, dice Jehová de los ejércitos.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Todas las naciones los llamarán benditos porque vives en una tierra maravillosa, dice el Señor Todopoderoso.