Malachi 3:17 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y serán míos, dijo el SEÑOR de los ejércitos, en el día que yo tengo de hacer tesoro; y los perdonaré como el hombre que perdona a su hijo que le sirve.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y serán mios, dixo Iehoua delos exercitos, enel dia que yo tengo de hazer thesoro, y perdonarles hé, como el hombre que perdona à ſu hijo que le sirue.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Pues bien, cuando llegue el día en que yo intervenga —dice el Señor del universo—, volverán a ser mi propiedad personal y los perdonaré como hace un padre con el hijo que está a su servicio.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Pues bien, cuando llegue el día en que yo intervenga —dice el Señor del universo—, volverán a ser mi propiedad personal y los perdonaré como hace un padre con el hijo que está a su servicio.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Pues bien, cuando llegue el día en que yo intervenga —dice el Señor del universo—, volverán a ser mi propiedad personal y los perdonaré como hace un padre con el hijo que está a su servicio.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Pues bien, cuando llegue el día en que yo intervenga —dice el Señor del universo—, volverán a ser mi propiedad personal y los perdonaré como hace un padre con el hijo que está a su servicio.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y ellos serán míos —dice el SEÑOR de los ejércitos — el día en que yo prepare mi tesoro especial, y los perdonaré como un hombre perdona al hijo que le sirve.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y ellos serán míos, dice Jehová de los ejércitos, en el día que yo prepare mi especial tesoro; y los perdonaré como un hombre perdona a su hijo que le sirve.
Spanish DHH 1996
El Señor todopoderoso dice: “Estoy preparando un día en el que ellos volverán a ser mi pueblo. Como un padre se compadece del hijo que le sirve, así tendré yo compasión de ellos.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y serán míos, dijo el SEÑOR de los ejércitos, en el día que yo tengo de hacer tesoro; y los perdonaré como el hombre que perdona a su hijo que le sirve.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
En el día que Yo preparo, dice YHVH Sebaot, serán para mí un especial tesoro, y los perdonaré como un hombre perdona al hijo que lo sirve.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
«Y ellos serán Míos», dice el S eñor*** de los ejércitos, «el día en que Yo prepare Mi tesoro especial, y los perdonaré como un hombre perdona al hijo que le sirve».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
«Ellos serán para mí como el tesoro más precioso. En el día del juicio los perdonaré, así como el padre perdona al hijo que le respeta y honra.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
«Ellos serán mi pueblo —dice el Señor de los Ejércitos Celestiales—. El día en que yo venga para juzgar, serán mi tesoro especial. Les tendré compasión así como un padre le muestra compasión a un hijo obediente.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
«El día que yo actúe ellos serán mi propiedad exclusiva —dice el SEÑOR Todopoderoso—. Tendré compasión de ellos, como se compadece un hombre del hijo que le sirve.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
El SEÑOR Todopoderoso dice: «El día que tengo señalado, ellos serán mi tesoro. Tendré compasión de ellos como el papá con el hijo que lo obedece.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Serán para mí especial tesoro, dice el Señor de los ejércitos, en el día en que yo actúe. Los perdonaré como un hombre perdona al hijo que le sirve.
Spanish RVA 1989
"En el día que yo preparo, ha dicho Jehovah de los Ejércitos, ellos serán para mí un especial tesoro. Seré compasivo con ellos, como es compasivo el hombre con su hijo que le sirve.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
“En el día que yo preparo, ha dicho el SEÑOR de los Ejércitos, ellos serán para mí un especial tesoro. Seré compasivo con ellos como es compasivo el hombre con su hijo que le sirve.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Dijo entonces el Señor: «Ellos serán para mí un tesoro muy especial. Cuando llegue el día en que yo actúe, los perdonaré, como perdona un padre al hijo que le sirve.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y serán para mí especial tesoro, ha dicho Jehová de los ejércitos, en el día que yo tengo de hacer: y perdonarélos como el hombre que perdona á su hijo que le sirve.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y serán para mí especial tesoro, ha dicho Jehová de los ejércitos, en el día que yo tengo de hacer: y perdonarélos como el hombre que perdona á su hijo que le sirve.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y serán para mí especial tesoro, ha dicho Jehová de los ejércitos, en el día en que yo actúe; y los perdonaré, como el hombre que perdona a su hijo que le sirve.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
«Serán para mí especial tesoro, dice Jehová de los ejércitos, en el día en que yo actúe. Los perdonaré como un hombre perdona al hijo que lo sirve.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y serán para mí especial tesoro, ha dicho Jehová de los ejércitos, en el día en que yo actúe; y los perdonaré, como el hombre que perdona a su hijo que le sirve.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Además, Dios dijo acerca de ellos: «Ya viene el día en que ellos volverán a ser míos. Serán mi tesoro especial, y no les haré ningún daño; los trataré como trata un padre a los hijos que le sirven.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Ellos serán míos, dice el Señor Todopoderoso, serán mi especial tesoro en el día en que actúe. Y los trataré con bondad, como un padre trata a un hijo obediente.