Mark 1:35 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Levantándose muy de mañana, aún muy de noche, salió y se fue a un lugar desierto, y allí oraba.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y leuantandoſe muy de mañana, aun muy de noche, ſalió y fueſe à vn lugar desierto, y alli oraua.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
De madrugada, antes de amanecer, Jesús se levantó y, saliendo de la ciudad, se dirigió a un lugar apartado a orar.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
De madrugada, antes de amanecer, Jesús se levantó, salió de la ciudad y se dirigió a un lugar apartado a orar.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
De madrugada, antes de amanecer, Jesús se levantó, salió de la ciudad y se dirigió a un lugar apartado a orar.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
De madrugada, antes de amanecer, Jesús se levantó y, saliendo de la ciudad, se dirigió a un lugar apartado a orar.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Levantándose muy de mañana, cuando todavía estaba oscuro, salió, y se fue a un lugar solitario, y allí oraba.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y levantándose muy de mañana, mucho antes del amanecer, salió y se fue a un lugar desierto, y allí oraba.
Spanish DHH 1996
De madrugada, cuando todavía estaba oscuro, Jesús se levantó y salió de la ciudad para ir a orar a un lugar apartado.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Levantándose muy de mañana, aún muy de noche, salió y se fue a un lugar desierto, y allí oraba.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Levantándose muy de mañana, estando aún oscuro, salió y fue a un lugar solitario, y allí oraba.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Levantándose muy de mañana, cuando todavía estaba oscuro, Jesús salió y fue a un lugar solitario, y allí oraba.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
A la mañana siguiente, todavía de madrugada, Jesús se levantó y se fue a un lugar solitario a orar.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y muy de mañana, estando aún oscuro, se levantó y salió, y se fue a un lugar desierto, y allí oraba.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
A la mañana siguiente, antes del amanecer, Jesús se levantó y fue a un lugar aislado para orar.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Muy de madrugada, cuando todavía estaba oscuro, Jesús se levantó, salió de la casa y se fue a un lugar solitario, donde se puso a orar.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Jesús se levantó muy de madrugada, cuando todavía estaba oscuro. Luego salió de la casa y se fue a orar a un lugar solitario.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Muy temprano, cuando todavía estaba oscuro, Jesús se levantó y fue a un lugar solitario para orar.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Se levantó Jesús muy de mañana. Cuando aún no había amanecido, salió de la ciudad y se fue a un lugar desierto. Allí se puso a orar.
Spanish RVA 1989
Habiéndose levantado muy de madrugada, todavía de noche, Jesús salió y se fue a un lugar desierto y allí oraba.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Habiéndose levantado muy de madrugada, todavía de noche, Jesús salió y se fue a un lugar desierto y allí oraba.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Muy de mañana, cuando todavía estaba muy oscuro, Jesús se levantó y se fue a un lugar apartado para orar.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y levantándose muy de mañana, aun muy de noche, salió y se fué á un lugar desierto, y allí oraba.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y levantándose muy de mañana, aun muy de noche, salió y se fué á un lugar desierto, y allí oraba.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Levantándose muy de mañana, siendo aún muy oscuro, salió y se fue a un lugar desierto, y allí oraba.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Levantándose muy de mañana, siendo aún muy oscuro, salió y se fue a un lugar desierto, y allí oraba.
Spanish Reina Valera NT 1858
Y levantándose muy de mañana aun muy de noche, salió y se fué á un lugar desierto, y allí oraba.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Levantándose muy de mañana, siendo aún muy oscuro, salió y se fue a un lugar desierto, y allí oraba.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
En la madrugada, Jesús se levantó y fue a un lugar solitario para orar.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Muy temprano en la mañana, mientras aún era oscuro, Jesús se levantó y se fue a solas a un lugar tranquilo para orar.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Muy temprano en la mañana, mientras aún era oscuro, Jesús se levantó y se fue a solas a un lugar tranquilo para orar.