Mark 10:18 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Y Jesús le dijo: ¿Por qué me dices bueno? Ninguno hay bueno, sino sólo uno, Dios.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y Iesus le dixo, Porque me dizes Bueno? Ninguno a y bueno, ſino vn Dios.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Jesús le dijo: — ¿Por qué me llamas bueno? Nadie es bueno sino solamente Dios.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Jesús le dijo: —¿Por qué me llamas bueno? Nadie es bueno sino solamente Dios.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Jesús le dijo: —¿Por qué me llamas bueno? Nadie es bueno sino solamente Dios.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Jesús le dijo: — ¿Por qué me llamas bueno? Nadie es bueno sino solamente Dios.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y Jesús le dijo: ¿Por qué me llamas bueno? Nadie es bueno, sino sólo uno, Dios.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y Jesús le dijo: ¿Por qué me llamas bueno? Ninguno hay bueno, sino sólo uno, Dios.
Spanish DHH 1996
Jesús le contestó: –¿Por qué me llamas bueno? Bueno solamente hay uno: Dios.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y Jesús le dijo: ¿Por qué me dices bueno? Ninguno hay bueno, sino sólo uno, Dios.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y Jesús le dijo: ¿Por qué me llamas bueno? Ninguno es bueno, sino uno solo: Dios.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Jesús le respondió: «¿Por qué me llamas bueno? Nadie es bueno, sino solo uno, Dios.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
―¿Por qué me llamas bueno? —le preguntó Jesús—. ¡El único bueno es Dios!
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Pero Jesús le dijo: ¿Por qué me dices bueno? Nadie hay bueno, sino uno, Dios.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
—¿Por qué me llamas bueno? —preguntó Jesús—. Solo Dios es verdaderamente bueno;
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
—¿Por qué me llamas bueno? —respondió Jesús—. Nadie es bueno sino sólo Dios.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
―¿Por qué me llamas bueno? —respondió Jesús—. Nadie es bueno sino solo Dios.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Jesús le contestó: —¿Por qué me llamas bueno? Solo Dios es bueno.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Jesús le dijo: —¿Por qué me llamas bueno? Nadie es bueno, sino uno, Dios.
Spanish RVA 1989
Pero Jesús le dijo: —¿Por qué me llamas "bueno"? Ninguno es bueno, sino sólo uno, Dios.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Pero Jesús le dijo: —¿Por qué me llamas “bueno”? Ninguno es bueno, sino solo uno, Dios.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Jesús le dijo: «¿Por qué me llamas bueno? No hay nadie que sea bueno, sino solo Dios.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y Jesús le dijo: ¿Por qué me dices bueno? Ninguno hay bueno, sino sólo uno, Dios.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y Jesús le dijo: ¿Por qué me dices bueno? Ninguno hay bueno, sino sólo uno, Dios.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Jesús le dijo: ¿Por qué me llamas bueno? Ninguno hay bueno, sino solo uno, Dios.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Jesús le dijo: —¿Por qué me llamas bueno? Nadie es bueno, sino solo uno, Dios.
Spanish Reina Valera NT 1858
Y Jesus le dijo: ¿Por qué me dices bueno? Ninguno [hay] bueno, sino [solo] uno, Dios.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Jesús le dijo: ¿Por qué me llamas bueno? Ninguno hay bueno, sino sólo uno, Dios.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Jesús le contestó: —¿Por qué dices que soy bueno? Solo Dios es bueno.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“¿Por qué me llamas bueno?” le preguntó Jesús. “Nadie es bueno, solo Dios.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
“¿Por qué me llamas bueno?” le preguntó Jesús. “Nadie es bueno, solo Dios.