Mark 10:2 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Y llegándose los fariseos, le preguntaron, si era lícito al marido repudiar a su mujer, tentándolo.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y llegandoſe los Phariseos, preguntaronle, Si era licito àl marido embiar ſu muger: tentandolo.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
En esto se le acercaron unos fariseos y, para tenderle una trampa, le preguntaron si está permitido al marido separarse de su mujer.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
En esto se le acercaron unos fariseos y, para tenderle una trampa, le preguntaron si está permitido al marido separarse de su mujer.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
En esto se le acercaron unos fariseos y, para tenderle una trampa, le preguntaron si está permitido al marido separarse de su mujer.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
En esto se le acercaron unos fariseos y, para tenderle una trampa, le preguntaron si está permitido al marido separarse de su mujer.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y se le acercaron algunos fariseos, y para ponerle a prueba, le preguntaban si era lícito a un hombre divorciarse de su mujer.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y viniendo los fariseos, para tentarle, le preguntaron: ¿Es lícito al marido divorciarse de su esposa?
Spanish DHH 1996
Algunos fariseos se acercaron a Jesús, y para tenderle una trampa le preguntaron si al esposo le está permitido separarse de su esposa.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y acercándose los fariseos, le preguntaron, si era lícito al marido repudiar a su mujer, tentándolo.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y acercándose unos fariseos, le preguntaban, para tentarlo, si es lícito a un hombre repudiar a su mujer.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Se acercaron algunos fariseos, y para poner a prueba a Jesús, le preguntaban si era lícito a un hombre divorciarse de su mujer.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Varios fariseos se le acercaron y le preguntaron: ―¿Es correcto que un hombre se divorcie de su mujer? Trataban de tenderle una celada.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y acercándose unos fariseos, le preguntaron: ¿Se le permite a un hombre divorciarse de su esposa?—poniéndole a prueba.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Unos fariseos se acercaron y trataron de tenderle una trampa con la siguiente pregunta: —¿Está bien permitir que un hombre se divorcie de su esposa?
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
En eso, unos fariseos se le acercaron y, para ponerlo a prueba, le preguntaron: —¿Está permitido que un hombre se divorcie de su esposa?
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Algunos fariseos se le acercaron y, para ponerlo a prueba, le preguntaron: ―¿Está permitido que un hombre se divorcie de su esposa?
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
También llegaron algunos fariseos que querían poner a prueba a Jesús y le preguntaron si está bien que un hombre se divorcie de su mujer.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Se acercaron los fariseos y le preguntaron, con intención de tentarle, si estaba permitido al marido repudiar a su mujer.
Spanish RVA 1989
Entonces se acercaron unos fariseos para probarle, y le preguntaron si era lícito al marido divorciarse de su mujer.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Entonces se acercaron unos fariseos para probarle, y le preguntaron si era lícito al marido divorciarse de su mujer.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Unos fariseos se le acercaron y, para ponerlo a prueba, le preguntaron si le estaba permitido al esposo divorciarse de su esposa.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y llegándose los Fariseos, le preguntaron, para tentarle, si era lícito al marido repudiar á su mujer.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y llegándose los Fariseos, le preguntaron, para tentarle, si era lícito al marido repudiar á su mujer.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y se acercaron los fariseos y le preguntaron, para tentarle, si era lícito al marido repudiar a su mujer.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Se acercaron los fariseos y le preguntaron, para tentarlo, si era lícito al marido repudiar a su mujer.
Spanish Reina Valera NT 1858
Y llegándose los Fariséos, le preguntaron, para tentarle, si era lícito al marido repudiar á su mujer.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y se acercaron los fariseos y le preguntaron, para tentarle, si era lícito al marido repudiar a su mujer.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Unos fariseos se acercaron a él para ponerle una trampa, y le preguntaron: —¿Puede un hombre divorciarse de su esposa?
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Entonces algunos Fariseos vinieron a verlo. Trataron de probarlo haciéndole la pregunta: “¿Es legal el divorcio?”
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Entonces algunos Fariseos vinieron a verlo. Trataron de probarlo haciéndole la pregunta: “¿Es legal el divorcio?”