Mark 10:45 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Porque el Hijo del hombre tampoco vino para ser servido, mas para servir, y dar su vida en rescate por muchos.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Porque el Hijo del hombre tampoco vino para ſer seruido, mas para seruir, y dar ſu vida en rescate por muchos.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Porque así también el Hijo del hombre no ha venido para ser servido, sino para servir y dar su vida en pago de la libertad de todos.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Porque así también el Hijo del hombre no ha venido para ser servido, sino para servir y dar su vida en pago de la libertad de todos.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Porque así también el Hijo del hombre no ha venido para ser servido, sino para servir y dar su vida en pago de la libertad de todos.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Porque así también el Hijo del hombre no ha venido para ser servido, sino para servir y dar su vida en pago de la libertad de todos.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Porque ni aun el Hijo del Hombre vino para ser servido, sino para servir, y para dar su vida en rescate por muchos.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Porque el Hijo del Hombre no vino para ser servido, sino para servir, y dar su vida en rescate por muchos.
Spanish DHH 1996
Porque tampoco el Hijo del hombre ha venido para ser servido, sino para servir y dar su vida en pago de la libertad de todos.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Porque el Hijo del hombre tampoco vino para ser servido, mas para servir, y dar su vida en rescate por muchos.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
porque ni el Hijo del Hombre vino para ser servido, sino para servir, y dar su vida en rescate por muchos.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Porque ni aun el Hijo del Hombre vino para ser servido, sino para servir, y para dar Su vida en rescate por muchos».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Así debe ser, porque el Hijo del hombre no vino para que le sirvan, sino para servir a los demás y entregar su vida en rescate por muchos.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Porque el Hijo del Hombre no vino para ser servido, sino para servir, y para dar su vida en rescate por muchos.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Pues ni aun el Hijo del Hombre vino para que le sirvan, sino para servir a otros y para dar su vida en rescate por muchos».
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
y el que quiera ser el primero deberá ser esclavo de todos.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Pues, ni aun el Hijo del hombre vino para que le sirvieran, sino para servir y para dar su vida en rescate por muchos.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Porque ni aun el Hijo del hombre vino a que le sirvieran, sino a servir a los demás y a dar su vida en rescate por muchos.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
porque el Hijo del Hombre no vino para ser servido, sino para servir y para dar su vida en rescate por muchos.
Spanish RVA 1989
Porque el Hijo del Hombre tampoco vino para ser servido, sino para servir y para dar su vida en rescate por muchos.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Porque el Hijo del Hombre tampoco vino para ser servido sino para servir y para dar su vida en rescate por muchos.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Porque ni siquiera el Hijo del Hombre vino para ser servido, sino para servir y para dar su vida en rescate por muchos.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Porque el Hijo del hombre tampoco vino para ser servido, mas para servir, y dar su vida en rescate por muchos.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Porque el Hijo del hombre tampoco vino para ser servido, mas para servir, y dar su vida en rescate por muchos.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Porque el Hijo del Hombre no vino para ser servido, sino para servir, y para dar su vida en rescate por muchos.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
porque el Hijo del hombre no vino para ser servido, sino para servir y para dar su vida en rescate por todos.
Spanish Reina Valera NT 1858
Porque el Hijo del hombre tampoco vino para ser servido, mas para servir, y dar su vida en rescate por muchos.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Porque el Hijo del Hombre no vino para ser servido, sino para servir, y para dar su vida en rescate por muchos.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Yo, el Hijo del hombre, soy así. No vine a este mundo para que me sirvan, sino para servir a los demás. Vine para liberar a la gente que es esclava del pecado, y para lograrlo pagaré con mi vida.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Porque incluso el Hijo del hombre no vino para que lo sirvieran sino para servir, y para dar su vida en rescate para muchos”.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Porque incluso el Hijo del hombre no vino para que lo sirvieran sino para servir, y para dar su vida en rescate para muchos.”