Mark 11:25 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Y cuando estuviereis orando, perdonad, si tenéis algo contra alguno, para que vuestro Padre que está en los cielos os perdone también a vosotros vuestras ofensas.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y quando estuuierdes orãdo, perdonad, ſi teneys algo contra alguno: paraque vuestro Padre que eſta en los cielos, os perdone à vosotros vuestras offensas.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Y cuando estén orando, si tienen algo contra alguien, perdónenselo, para que también el Padre que está en los cielos les perdone el mal que ustedes hacen.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Y cuando estéis orando, si tenéis algo contra alguien, perdonádselo, para que también vuestro Padre que está en los cielos os perdone el mal que vosotros hacéis. [
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Y cuando estén orando, si tienen algo contra alguien, perdónenselo, para que también el Padre que está en los cielos les perdone el mal que ustedes hacen. [
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Y cuando estéis orando, si tenéis algo contra alguien, perdonádselo, para que también vuestro Padre que está en los cielos os perdone el mal que vosotros hacéis.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y cuando estéis orando, perdonad si tenéis algo contra alguien, para que también vuestro Padre que está en los cielos os perdone vuestras transgresiones.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y cuando estuviereis orando, perdonad, si tuviereis algo contra alguno, para que también vuestro Padre que está en el cielo os perdone a vosotros vuestras ofensas.
Spanish DHH 1996
Y cuando estéis orando, perdonad lo que tengáis contra otro, para que también vuestro Padre que está en el cielo os perdone vuestros pecados.26
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y cuando estuviereis orando, perdonad, si tenéis algo contra alguno, para que vuestro Padre que está en los cielos os perdone también a vosotros vuestras ofensas.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y cuando estéis en pie orando, si tenéis algo contra alguien, perdonad, para que también vuestro Padre celestial os perdone vuestras ofensas.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y cuando estén orando, perdonen si tienen algo contra alguien, para que también su Padre que está en los cielos les perdone a ustedes sus transgresiones.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Pero cuando oren, perdonen a los que les hayan hecho algo, para que el Padre que está en el cielo les perdone a ustedes sus pecados.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Cuando, pues, estéis orando, perdonad si tenéis algo contra alguien; para que también vuestro Padre que está en los cielos os perdone vuestras transgresiones.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Cuando estén orando, primero perdonen a todo aquel contra quien guarden rencor, para que su Padre que está en el cielo también les perdone a ustedes sus pecados.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Por eso les digo: Crean que ya han recibido todo lo que estén pidiendo en oración, y lo obtendrán.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Y cuando estén orando, si tienen algo contra alguien, perdónenlo, para que también su Padre que está en los cielos les perdone a ustedes sus ofensas.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Y cuando estén orando, perdonen lo que tengan contra alguien para que su Padre que está en el cielo también les perdone sus pecados a ustedes.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Y cuando estéis en oración, perdonad, si tenéis algo contra alguno, para que también vuestro Padre que está en los cielos os perdone a vosotros vuestras ofensas.
Spanish RVA 1989
Y cuando os pongáis de pie para orar, si tenéis algo contra alguien, perdonadle, para que vuestro Padre que está en los cielos también os perdone a vosotros vuestras ofensas.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Y cuando se pongan de pie para orar, si tienen algo contra alguien, perdónenlo para que su Padre que está en los cielos también les perdone a ustedes sus ofensas.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Y cuando oren, si tienen algo contra alguien, perdónenlo, para que también su Padre que está en los cielos les perdone a ustedes sus ofensas.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y cuando estuviereis orando, perdonad, si tenéis algo contra alguno, para que vuestro Padre que está en los cielos os perdone también á vosotros vuestras ofensas.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y cuando estuviereis orando, perdonad, si tenéis algo contra alguno, para que vuestro Padre que está en los cielos os perdone también á vosotros vuestras ofensas.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y cuando estéis orando, perdonad, si tenéis algo contra alguno, para que también vuestro Padre que está en los cielos os perdone a vosotros vuestras ofensas.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Y cuando estéis orando, perdonad, si tenéis algo contra alguien, para que también vuestro Padre que está en los cielos os perdone a vosotros vuestras ofensas,
Spanish Reina Valera NT 1858
Y cuando estuviereis orando, perdonad, si teneis algo contra alguno; para que vuestro Padre que [está] en los cielos, os perdone tambien á vosotros vuestras ofensas.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y cuando estéis orando, perdonad, si tenéis algo contra alguno, para que también vuestro Padre que está en los cielos os perdone a vosotros vuestras ofensas.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Cuando oren, perdonen todo lo malo que otra persona les haya hecho. Así Dios, su Padre que está en el cielo, les perdonará a ustedes todos sus pecados.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Pero cuando estén orando, si tienen algo contra alguien, perdónenle, para que así el Padre, que está en el cielo, también pueda perdonar los pecados de ustedes”.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Pero cuando estén orando, si tienen algo contra alguien, perdónenle, para que así el Padre, que está en el cielo, también pueda perdonar los pecados de ustedes.”