Mark 12:31 — Compare Translations
30 translations compared side by side
Spanish 1569
Y el segundo es semejante a él: Amarás a tu prójimo como a ti mismo. No hay otro mandamiento mayor que éstos.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y el Segundo es semejãte à el, Amarás à tu proximo, como à ti mismo. no ay otro mandamiento mayor que estos.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Y el segundo es: Amarás a tu prójimo como a ti mismo. No hay ningún mandamiento mayor que estos.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Y el segundo es: Amarás a tu prójimo como a ti mismo. No hay ningún mandamiento mayor que estos.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Y el segundo es: Amarás a tu prójimo como a ti mismo. No hay ningún mandamiento mayor que estos.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Y el segundo es: Amarás a tu prójimo como a ti mismo. No hay ningún mandamiento mayor que estos.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y el segundo es semejante a éste: Amarás a tu prójimo como a ti mismo. No hay otro mandamiento mayor que éstos.
Spanish DHH 1996
Y el segundo es: ‘Ama a tu prójimo como a ti mismo.’ Ningún mandamiento es más importante que estos.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y el segundo es semejante a él: Amarás a tu prójimo como a ti mismo. No hay otro mandamiento mayor que éstos.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
El segundo es éste: Amarás a tu prójimo como a ti mismo. Mayor que éstos, no hay otro mandamiento.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
El segundo es este: “A marás a tu prójimo como a ti mismo ”. No hay otro mandamiento mayor que estos».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Y el segundo es: “Ama a tu prójimo como a ti mismo”. No hay otro mandamiento más importante que estos.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y el segundo, semejante, es este: Amarás a tu prójimo como a ti mismo. No hay otro mandamiento mayor que estos.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
El segundo es igualmente importante: “Ama a tu prójimo como a ti mismo”. Ningún otro mandamiento es más importante que estos.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
El segundo es: “Ama a tu prójimo como a ti mismo.” No hay otro mandamiento más importante que éstos.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
El segundo es: “Ama a tu prójimo como a ti mismo”. No hay otro mandamiento más importante que estos.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Y el segundo es: “Ama a tu semejante como te amas a ti mismo”. No hay otro mandamiento más importante que estos.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Y el segundo es semejante: Amarás a tu prójimo como a ti mismo. No hay otro mandamiento mayor que estos.
Spanish RVA 1989
El segundo es éste: Amarás a tu prójimo como a ti mismo. No hay otro mandamiento mayor que estos dos.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
El segundo es este: Amarás a tu prójimo como a ti mismo. No hay otro mandamiento mayor que estos dos.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
El segundo en importancia es: “Amarás a tu prójimo como a ti mismo.” No hay otro mandamiento más importante que estos.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y el segundo es semejante á él: Amarás á tu prójimo como á ti mismo. No hay otro mandamiento mayor que éstos.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y el segundo es semejante á él: Amarás á tu prójimo como á ti mismo. No hay otro mandamiento mayor que éstos.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y el segundo es semejante: Amarás a tu prójimo como a ti mismo. No hay otro mandamiento mayor que estos.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
El segundo es semejante: “Amarás a tu prójimo como a ti mismo.” No hay otro mandamiento mayor que estos.
Spanish Reina Valera NT 1858
Y el segundo es semejante á él: Amarás á tu prójimo como á tí mismo. No hay otro mandamiento mayor que estos.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y el segundo es semejante: Amarás a tu prójimo como a ti mismo. No hay otro mandamiento mayor que éstos.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Y el segundo mandamiento en importancia es: “Cada uno debe amar a su prójimo, como se ama a sí mismo.” Ningún otro mandamiento es más importante que estos dos.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
El segundo es: ‘Ama a tu prójimo como a ti mismo’. Ningún otro mandamiento es más importante que estos”.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
El segundo es: ‘Ama a tu prójimo como a ti mismo.’ Ningún otro mandamiento es más importante que estos.”