Mark 12:32 — Compare Translations
30 translations compared side by side
Spanish 1569
Entonces el escriba le dijo: Bien, Maestro, verdad has dicho, que uno es Dios, y no hay otro fuera de él;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Entonces el Escriba le dixo, Bien Maestro, verdad has dicho, que Vno es Dios, y no ay otro fuera de el.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
El maestro de la ley contestó a Jesús: — ¡Muy bien, Maestro! Es cierto lo que dices: Dios es único y no hay otro fuera de él.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
El maestro de la ley contestó a Jesús: —¡Muy bien, Maestro! Es cierto lo que dices: Dios es único y no hay otro fuera de él.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
El maestro de la ley contestó a Jesús: —¡Muy bien, Maestro! Es cierto lo que dices: Dios es único y no hay otro fuera de él.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
El maestro de la ley contestó a Jesús: — ¡Muy bien, Maestro! Es cierto lo que dices: Dios es único y no hay otro fuera de él.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Entonces el escriba le dijo: Bien, Maestro, verdad has dicho, porque hay un Dios, y no hay otro fuera de Él.
Spanish DHH 1996
El maestro de la ley dijo: –Muy bien, Maestro. Es verdad lo que dices: Dios es uno solo y no hay otro fuera de él.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Entonces el escriba le dijo: Bien, Maestro, verdad has dicho, que uno es Dios, y no hay otro fuera de él;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y el escriba le dijo: Maestro, bien dijiste en verdad que Uno solo es, y no hay otro además de Él,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y el escriba le dijo: «Muy bien, Maestro; con verdad has dicho que É l es*** U no***, y no hay otro además de*** É l***;
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
El maestro de la ley le respondió: ―Muy bien dicho, Maestro. Dices la verdad cuando afirmas que Dios es uno y que no hay otro además de él.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y el escriba le dijo: Bien, Maestro, en verdad has dicho que él es uno, y no hay otro salvo él.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
El maestro de la ley religiosa respondió: —Bien dicho, Maestro. Has hablado la verdad al decir que hay solo un Dios y ningún otro.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
—Bien dicho, Maestro —respondió el hombre—. Tienes razón al decir que Dios es uno solo y que no hay otro fuera de él.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
―Bien dicho, Maestro —respondió el hombre—. Tienes razón al decir que Dios es uno solo y que no hay otro fuera de él.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Entonces el maestro de la ley contestó: —Esa fue una buena respuesta, Maestro. Tienes razón, el Señor es el único Dios y no hay otro aparte de él.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Entonces el escriba le dijo: —Bien, Maestro. Es verdad lo que has dicho, que Dios es uno y no hay otro fuera de él.
Spanish RVA 1989
Entonces el escriba le dijo: —Bien, Maestro. Has dicho la verdad: Dios es uno, y no hay otro aparte de él;
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Entonces el escriba le dijo: —Bien, Maestro. Has dicho la verdad: Dios es uno, y no hay otro aparte de él,
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
El escriba le dijo: «Bien, Maestro; hablas con la verdad cuando dices que Dios es uno, y que no hay otro Dios fuera de él,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Entonces el escriba le dijo: Bien, Maestro, verdad has dicho, que uno es Dios, y no hay otro fuera de él;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Entonces el escriba le dijo: Bien, Maestro, verdad has dicho, que uno es Dios, y no hay otro fuera de él;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Entonces el escriba le dijo: Bien, Maestro, verdad has dicho, que uno es Dios, y no hay otro fuera de él;
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Entonces el escriba le dijo: —Bien, Maestro, verdad has dicho, que uno es Dios y no hay otro fuera de él;
Spanish Reina Valera NT 1858
Entonces el escriba le dijo: Bien Maestro, verdad has dicho, que uno es Dios, y no hay otro fuera de él:
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Entonces el escriba le dijo: Bien, Maestro, verdad has dicho, que uno es Dios, y no hay otro fuera de él;
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
El maestro de la Ley le dijo: —Muy bien, Maestro. Lo que dices es cierto: solo Dios es nuestro dueño, y no hay otro como él.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“Eso es correcto, Maestro”, respondió el hombre. “Es cierto lo que dices, que Dios es uno y no hay otro.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
“Eso es correcto, Maestro,” respondió el hombre. “Es cierto lo que dices, que Dios es uno y no hay otro.