Mark 12:36 — Compare Translations

30 translations compared side by side

Spanish 1569
Porque el mismo David dijo por el Espíritu Santo: Dijo el Señor a mi Señor: Siéntate a mi diestra, hasta que ponga tus enemigos por estrado de tus pies.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Porque el mismo Dauid dixo por Eſpiritu Sancto, Dixo el Señor à mi Señor, Assientate à mis diestras, haſta que ponga tus enemigos por estrado de tus pies.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
El propio David afirmó, inspirado por el Espíritu Santo: Dijo el Señor a mi Señor: “Siéntate a mi derecha hasta que ponga a tus enemigos debajo de tus pies”.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
El propio David afirmó, inspirado por el Espíritu Santo: Dijo el Señor a mi Señor: «Siéntate a mi derecha hasta que ponga a tus enemigos debajo de tus pies».
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
El propio David afirmó, inspirado por el Espíritu Santo: Dijo el Señor a mi Señor: «Siéntate a mi derecha hasta que ponga a tus enemigos debajo de tus pies».
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
El propio David afirmó, inspirado por el Espíritu Santo: Dijo el Señor a mi Señor: “Siéntate a mi derecha hasta que ponga a tus enemigos debajo de tus pies”.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Porque el mismo David dijo por el Espíritu Santo: Dijo el Señor a mi Señor: Siéntate a mi diestra, hasta que ponga tus enemigos por estrado de tus pies.
Spanish DHH 1996
David mismo, inspirado por el Espíritu Santo, dijo: ‘El Señor dijo a mi Señor: Siéntate a mi derecha hasta que yo ponga a tus enemigos debajo de tus pies.’
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Porque el mismo David dijo por el Espíritu Santo: Dijo el Señor a mi Señor: Siéntate a mi diestra, hasta que ponga tus enemigos por estrado de tus pies.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
David mismo dijo movido por el Espíritu Santo: Dijo el Señor a mi Señor: Siéntate a mi diestra, hasta que ponga a tus enemigos debajo detus pies.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
David mismo dijo por el Espíritu Santo: “E S eñor dijo a mi ‘S iéntate a M i diestra, H asta que ponga a tus enemigos debajo de tus pies ’ ”.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
David mismo, hablando por el Espíritu Santo, dijo: “El Señor dijo a mi Señor: ‘Siéntate a mi derecha, hasta que ponga a tus enemigos debajo de tus pies’ ”.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Porque David mismo dijo por el Espíritu Santo: Dijo el SEÑOR a mi Señor: Siéntate a mi derecha, Hasta que ponga a mis enemigos por escabel de tus pies.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Pues el propio David, mientras hablaba bajo la inspiración del Espíritu Santo, dijo: “El Señor le dijo a mi Señor: ‘Siéntate en el lugar de honor a mi derecha, hasta que humille a tus enemigos y los ponga por debajo de tus pies’”.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
David mismo, hablando por el Espíritu Santo, declaró: »“Dijo el Señor a mi Señor: ‘Siéntate a mi derecha, hasta que ponga a tus enemigos debajo de tus pies.’ ”
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
David mismo, hablando por el Espíritu Santo, declaró: »“Dijo el Señor a mi Señor: ‘Siéntate a mi derecha, hasta que ponga a tus enemigos debajo de tus pies’ ”.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Inspirado por el Espíritu Santo, David mismo dice: “El Señor Dios le dijo a mi Señor: Siéntate a mi derecha, hasta que ponga a tus enemigos bajo tu poder”.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Porque el mismo David afirma por el Espíritu Santo: Dijo el Señor a mi Señor: «Siéntate a mi diestra, hasta que ponga a tus enemigos por estrado de tus pies».
Spanish RVA 1989
David mismo dijo mediante el Espíritu Santo: Dijo el Señor a mi Señor: "Siéntate a mi diestra, hasta que ponga a tus enemigos debajo de tus pies."
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
David mismo dijo mediante el Espíritu Santo: Dijo el Señor a mi Señor: “Siéntate a mi diestra, hasta que ponga a tus enemigos debajo de tus pies”.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
David mismo dijo, por el Espíritu Santo: »“El Señor le dijo a mi señor: Siéntate a mi derecha, hasta que ponga a tus enemigos por estrado de tus pies.”
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Porque el mismo David dijo por el Espíritu Santo: Dijo el Señor á mi Señor: Siéntate á mi diestra, Hasta que ponga tus enemigos por estrado de tus pies.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Porque el mismo David dijo por el Espíritu Santo: Dijo el Señor á mi Señor: Siéntate á mi diestra, Hasta que ponga tus enemigos por estrado de tus pies.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Porque el mismo David dijo por el Espíritu Santo: Dijo el Señor a mi Señor: Siéntate a mi diestra, Hasta que ponga tus enemigos por estrado de tus pies.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
pues el mismo David dijo por el Espíritu Santo: »“Dijo el Señor a mi Señor: ‘Siéntate a mi diestra, hasta que ponga a tus enemigos por estrado de tus pies.’”
Spanish Reina Valera NT 1858
Porque el mismo David dijo por Espíritu Santo: Dijo el Señor á mi Señor: Siéntate á mi diestra, hasta que ponga tus enemigos por estrado de tus piés.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Porque el mismo David dijo por el Espíritu Santo: Dijo el Señor a mi Señor: Siéntate a mi diestra, Hasta que ponga tus enemigos por estrado de tus pies.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Recuerden que el Espíritu Santo dijo lo siguiente a través de David: “Dios le dijo a mi Señor el Mesías: ‘Siéntate a la derecha de mi trono, hasta que yo derrote a tus enemigos.’”
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Pues el mismo David dijo, inspirado por el Espíritu Santo: ‘El Señor dijo a mi Señor: “Siéntate a mi diestra hasta que ponga a tus enemigos bajo tus pies”’.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Pues el mismo David dijo, inspirado por el Espíritu Santo: ‘El Señor dijo a mi Señor: “Siéntate a mi diestra hasta que ponga a tus enemigos bajo tus pies.”’