Mark 12:43 — Compare Translations

30 translations compared side by side

Spanish 1569
Entonces llamando a sus discípulos, les dice: De cierto os digo, que esta viuda pobre echó más que todos los que han echado en el arca;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Entonces llamando à ſus Diſcipulos, dizeles, Decierto os digo, que eſta biuda pobre echó mas que todos losque han echado en el arca.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Jesús llamó entonces a los discípulos y les dijo: — Les aseguro que esta viuda pobre ha echado en el arca más que todos los demás.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Jesús llamó entonces a los discípulos y les dijo: —Os aseguro que esta viuda pobre ha echado en el cofre más que todos los demás.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Jesús llamó entonces a los discípulos y les dijo: —Les aseguro que esta viuda pobre ha echado en el cofre más que todos los demás.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Jesús llamó entonces a los discípulos y les dijo: — Os aseguro que esta viuda pobre ha echado en el arca más que todos los demás.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Entonces llamando a sus discípulos, les dijo: De cierto os digo que esta viuda pobre echó más que todos los que han echado en el arca;
Spanish DHH 1996
Entonces Jesús llamó a sus discípulos y les dijo: –Os aseguro que esta viuda pobre ha dado más que ninguno de los que echan dinero en el arca;
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Entonces llamando a sus discípulos, les dice: De cierto os digo, que esta viuda pobre echó más que todos los que han echado en el arca;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y llamando a sus discípulos, les dijo: De cierto os digo que esta pobre viuda echó más que todos los que están echando en el arca de las ofrendas.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y llamando Jesús a Sus discípulos, les dijo: «En verdad les digo, que esta viuda pobre echó más que todos los contribuyentes al tesoro;
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Entonces Jesús indicó a sus discípulos que se le acercaran y les dijo: «Les aseguro que esta viuda pobre ha echado más en el tesoro que todos los otros.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y llamando a sus discípulos, les dijo: En verdad os digo que esta viuda pobre ha echado más que todos los que echan a la tesorería.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Jesús llamó a sus discípulos y les dijo: «Les digo la verdad, esta viuda pobre ha dado más que todos los demás que ofrendan.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Jesús llamó a sus discípulos y les dijo: «Les aseguro que esta viuda pobre ha echado en el tesoro más que todos los demás.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Jesús llamó a sus discípulos y les dijo: «Les aseguro que esta viuda pobre ha echado en el tesoro más que todos los demás.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Jesús llamó a sus seguidores y les dijo: —Les digo la verdad: esa pobre viuda echó más que todos demás a la caja del tesoro del templo.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Entonces llamó a sus discípulos y les dijo: —Os aseguro que esta viuda pobre ha depositado en el arca más cantidad que todos los demás,
Spanish RVA 1989
El llamó a sus discípulos y les dijo: —De cierto os digo que esta viuda pobre echó más que todos los que echaron en el arca.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Él llamó a sus discípulos y les dijo: —De cierto les digo que esta viuda pobre echó más que todos los que echaron en el arca.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Entonces Jesús llamó a sus discípulos y les dijo: «De cierto les digo que esta viuda pobre echó más que todos los que han echado en el arca,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Entonces llamando á sus discípulos, les dice: De cierto os digo que esta viuda pobre echó más que todos los que han echado en el arca:
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Entonces llamando á sus discípulos, les dice: De cierto os digo que esta viuda pobre echó más que todos los que han echado en el arca:
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Entonces llamando a sus discípulos, les dijo: De cierto os digo que esta viuda pobre echó más que todos los que han echado en el arca;
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Entonces, llamando a sus discípulos, les dijo: —De cierto os digo que esta viuda pobre echó más que todos los que han echado en el arca,
Spanish Reina Valera NT 1858
Entonces llamando á sus discípulos les dice: De cierto os digo que esta viuda pobre echó más que todos los que han echado en el arca:
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Entonces llamando a sus discípulos, les dijo: De cierto os digo que esta viuda pobre echó más que todos los que han echado en el arca;
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Entonces Jesús dijo a sus discípulos: —Les aseguro que esta viuda pobre dio más que todos los ricos.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Entonces él llamó a sus discípulos y les dijo: “Les digo la verdad: esa pobre viuda ha dado más que todos los demás juntos.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Entonces él llamó a sus discípulos y les dijo: “Les digo la verdad: esa pobre viuda ha dado más que todos los demás juntos.