Mark 13:22 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Porque se levantarán falsos Cristos y falsos profetas; y darán señales y prodigios, para engañar, si se pudiese hacer, aun a los escogidos.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Porque ſe leuantarán falsos Christos y falsos prophetas: y darán ſeñales y prodigros para engañar, ſi ſe pudieſſe hazer, aũ à los escogidos.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Porque aparecerán falsos mesías y falsos profetas que harán señales milagrosas y prodigios con objeto de engañar, si fuera posible, incluso a los que Dios ha elegido.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Porque aparecerán falsos mesías y falsos profetas que harán señales milagrosas y prodigios con objeto de engañar, si fuera posible, incluso a los que Dios ha elegido.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Porque aparecerán falsos mesías y falsos profetas que harán señales milagrosas y prodigios con objeto de engañar, si fuera posible, incluso a los que Dios ha elegido.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Porque aparecerán falsos mesías y falsos profetas que harán señales milagrosas y prodigios con objeto de engañar, si fuera posible, incluso a los que Dios ha elegido.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Porque se levantarán falsos Cristos y falsos profetas, y mostrarán señales y prodigios a fin de extraviar, de ser posible, a los escogidos.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Porque se levantarán falsos Cristos y falsos profetas, y mostrarán señales y prodigios, para engañar, si fuese posible, aun a los escogidos.
Spanish DHH 1996
Pues vendrán falsos mesías y falsos profetas, y harán señales y milagros para engañar, a ser posible, incluso a los que Dios mismo ha escogido.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Porque se levantarán falsos Cristos y falsos profetas; y darán señales y prodigios, para engañar, si se pudiera hacer, aun a los escogidos.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Porque se levantarán falsos mesías y falsos profetas, y darán señales y prodigios, a fin de extraviar, si fuera posible, a los escogidos.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Porque se levantarán falsos Cristos y falsos profetas, y mostrarán señales y prodigios a fin de extraviar, de ser posible, a los escogidos.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Porque surgirán falsos Cristos y falsos profetas que harán señales y milagros para engañar, de ser posible, hasta a los mismos elegidos.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Porque se levantarán falsos mesías y falsos profetas, y darán señales y milagros, a fin de engañar, de ser posible, aún a los escogidos.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Pues se levantarán falsos mesías y falsos profetas y realizarán señales y milagros para engañar, de ser posible, aun a los elegidos de Dios.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Porque surgirán falsos Cristos y falsos profetas que harán señales y milagros para engañar, de ser posible, aun a los elegidos.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
porque surgirán falsos Cristos y falsos profetas. Y harán maravillas y milagros para engañar, de ser posible, aun a los elegidos.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Porque vendrán falsos mesías y falsos profetas. Ellos van a hacer señales milagrosas y maravillas para tratar de engañar a los elegidos de Dios.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
porque se levantarán falsos cristos y falsos profetas y harán señales y prodigios para engañar, si fuera posible, incluso a los escogidos.
Spanish RVA 1989
Porque se levantarán falsos cristos y falsos profetas, y harán señales y maravillas para engañar, de ser posible, a los escogidos.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Porque se levantarán falsos cristos y falsos profetas, y harán señales y maravillas para engañar, de ser posible, a los escogidos.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Porque surgirán falsos cristos y falsos profetas, y harán señales y prodigios para engañar, de ser posible, incluso a los elegidos.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Porque se levantarán falsos Cristos y falsos profetas, y darán señales y prodigios, para engañar, si se pudiese hacer, aun á los escogidos.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Porque se levantarán falsos Cristos y falsos profetas, y darán señales y prodigios, para engañar, si se pudiese hacer, aun á los escogidos.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Porque se levantarán falsos Cristos y falsos profetas, y harán señales y prodigios, para engañar, si fuese posible, aun a los escogidos.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
porque se levantarán falsos cristos y falsos profetas, y harán señales y prodigios para engañar, si fuera posible, aun a los escogidos.
Spanish Reina Valera NT 1858
Porque se levantarán falsos Cristos y falsos profetas, y darán señales y prodigios, para engañar, si se pudiese hacer aun á los escogidos.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Porque se levantarán falsos Cristos y falsos profetas, y harán señales y prodigios, para engañar, si fuese posible, aun a los escogidos.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Porque vendrán falsos mesías y falsos profetas, y harán cosas tan maravillosas que engañarán a la gente. Si pueden, engañarán también a los que Dios ha llamado a seguirlo.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Porque aparecerán falsos Mesías y falsos profetas, y harán milagros y maravillas para engañar, si fuese posible, a los escogidos de Dios.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Porque aparecerán falsos Mesías y falsos profetas, y harán milagros y maravillas para engañar, si fuese posible, a los escogidos de Dios.