Mark 15:35 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Y oyéndole unos de los que estaban allí , decían: He aquí, llama a Elías.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y oyendolo vnos de los que eſtauan alli, dezian, Heaqui à Elias llama
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Lo oyeron algunos de los que estaban allí y comentaron: — Miren, está llamando a Elías.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Lo oyeron algunos de los que estaban allí y comentaron: —Mirad, está llamando a Elías.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Lo oyeron algunos de los que estaban allí y comentaron: —Miren, está llamando a Elías.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Lo oyeron algunos de los que estaban allí y comentaron: — Mirad, está llamando a Elías.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Algunos de los que estaban allí, al oírlo, decían: Mirad, a Elías llama.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y oyéndole unos de los que estaban allí, dijeron: He aquí, llama a Elías.
Spanish DHH 1996
Algunos de los que allí se encontraban lo oyeron y dijeron: –Oíd, está llamando al profeta Elías.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y oyéndole unos de los que estaban allí, decían: He aquí, llama a Elías.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Al oírlo algunos de los presentes, decían: ¡Mira, llama a Elías!
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Algunos de los que estaban allí, al oír lo, decían: «Miren, está llamando a Elías».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Cuando algunos de los que estaban allí lo oyeron, dijeron: ―Escuchen, está llamando al profeta Elías.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y algunos de los que estaban cerca oyéndole, decían: He aquí, a Elías llama.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Algunos que pasaban por allí entendieron mal y pensaron que estaba llamando al profeta Elías.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Cuando lo oyeron, algunos de los que estaban cerca dijeron: —Escuchen, está llamando a Elías.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Cuando lo oyeron, algunos de los que estaban cerca dijeron: ―Escuchen, está llamando a Elías.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Algunos de los que estaban allí lo oyeron y decían: —¡Oigan, está llamando a Elías!
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Algunos de los que estaban allí decían al oírlo: —Mirad, llama a Elías.
Spanish RVA 1989
Al oírle, algunos de los que estaban allí decían: —He aquí, llama a Elías.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Al oírle, algunos de los que estaban allí decían: —He aquí, llama a Elías.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Al oírlo, algunos de los que estaban allí decían: «Escuchen, está llamando a Elías.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y oyéndole unos de los que estaban allí, decían: He aquí, llama á Elías.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y oyéndole unos de los que estaban allí, decían: He aquí, llama á Elías.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y algunos de los que estaban allí decían, al oírlo: Mirad, llama a Elías.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Algunos de los que estaban allí decían, al oírlo: —Mirad, llama a Elías.
Spanish Reina Valera NT 1858
Y oyéndole unos de los que estaban [allí,] decian: Hé aquí, llama á Elías.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y algunos de los que estaban allí decían, al oírlo: Mirad, llama a Elías.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Algunos de los que estaban allí lo oyeron, y dijeron: «Oigan, está llamando al profeta Elías.»
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Y algunos de los que estaban allí oyeron esto y dijeron: “Está llamando a Elías”.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Y algunos de los que estaban allí oyeron esto y dijeron: “Está llamando a Elías.”