Mark 15:5 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Mas Jesús ni aun con eso respondió; de modo que Pilato se maravillaba.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Mas Iesus ni aun con eſſo respondió, que Pilato ſe marauillaua.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Pero Jesús no contestó, de manera que Pilato se quedó extrañado.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Pero Jesús no contestó, de manera que Pilato se quedó extrañado.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Pero Jesús no contestó, de manera que Pilato se quedó extrañado.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Pero Jesús no contestó, de manera que Pilato se quedó extrañado.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Pero Jesús no respondió nada más; de modo que Pilato estaba asombrado.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Pero Jesús ni aun con eso respondió nada; de modo que Pilato se maravillaba.
Spanish DHH 1996
Pero Jesús no le contestó, de manera que Pilato se quedó muy extrañado.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Mas Jesús ni aun con eso respondió; de modo que Pilato se maravillaba.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Pero Jesús no respondió nada más, de modo que Pilato se asombró.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Pero Jesús no respondió nada más; de modo que Pilato estaba asombrado.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Pero ni aun así Jesús respondió, de modo que Pilato se quedó asombrado.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Pero Jesús ya no respondió nada, de manera que Pilato se admiraba.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Entonces, para sorpresa de Pilato, Jesús no dijo nada.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Pero Jesús ni aun con eso contestó nada, de modo que Pilato se quedó asombrado.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Pero Jesús ni aun con eso contestó nada, de modo que Pilato se quedó asombrado.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Pero Jesús siguió sin responder y Pilato estaba muy sorprendido.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Pero Jesús ni aun así respondió, motivo por el que Pilato quedó extrañado.
Spanish RVA 1989
Pero Jesús aun con eso no respondió nada, de modo que Pilato se maravillaba.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Pero Jesús, aun con eso, no respondió nada, de modo que Pilato se maravillaba.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Pero Jesús ni aun así respondió, lo que sorprendió mucho a Pilato.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Mas Jesús ni aun con eso respondió; de modo que Pilato se maravillaba.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Mas Jesús ni aun con eso respondió; de modo que Pilato se maravillaba.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Mas Jesús ni aun con eso respondió; de modo que Pilato se maravillaba.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Pero Jesús ni aun con eso respondió, de modo que Pilato quedó muy extrañado.
Spanish Reina Valera NT 1858
Mas Jesus ni aun con eso respondió, de modo que Pilato se maravillaba.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Mas Jesús ni aun con eso respondió; de modo que Pilato se maravillaba.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Y como Jesús no le respondía, el gobernador se quedó asombrado.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
pero Jesús no dio más respuestas, para sorpresa de Pilato.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
pero Jesús no dio más respuestas, para sorpresa de Pilato.