Mark 16:6 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Más él les dijo: No os asustéis: buscáis a Jesús Nazareno a quien colgaron del madero; resucitado es, no está aquí; he aquí el lugar donde le pusieron.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Mas el les dize, No ayays miedo: buscays à Iesus Nazareno, crucificado; resusci tado es, no eſtá aqui: he aqui el lugar donde lo puſieron.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Pero el joven les dijo: — No se asusten. Ustedes están buscando a Jesús de Nazaret, el que fue crucificado. Ha resucitado; no está aquí. Vean el lugar donde lo colocaron.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Pero el joven les dijo: —No os asustéis. Estáis buscando a Jesús de Nazaret, el que fue crucificado. Ha resucitado; no está aquí. Ved el lugar donde lo colocaron.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Pero el joven les dijo: —No se asusten. Ustedes están buscando a Jesús de Nazaret, el que fue crucificado. Ha resucitado; no está aquí. Vean el lugar donde lo colocaron.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Pero el joven les dijo: — No os asustéis. Estáis buscando a Jesús de Nazaret, el que fue crucificado. Ha resucitado; no está aquí. Ved el lugar donde lo colocaron.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Pero él les dijo*: No os asustéis; buscáis a Jesús nazareno, el crucificado. Ha resucitado, no está aquí; mirad el lugar donde le pusieron.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y él les dijo: No os asustéis; buscáis a Jesús el Nazareno, el que fue crucificado; ha resucitado, no está aquí; he aquí el lugar en donde le pusieron.
Spanish DHH 1996
pero él les dijo: –No os asustéis. Estáis buscando a Jesús de Nazaret, el crucificado. Ha resucitado; no está aquí. Mirad el lugar donde lo pusieron.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Más él les dijo: No os asustéis: buscáis a Jesús Nazareno a quien colgaron del madero; resucitado es, no está aquí; he aquí el lugar donde le pusieron.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Pero él les dice: No os atemoricéis. Buscáis a Jesús nazareno, el que fue crucificado. No está aquí, ha resucitado: Ved el lugar donde lo pusieron.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Pero él les dijo*: «No se asusten; ustedes buscan a Jesús el Nazareno, el que fue crucificado. Ha resucitado, no está aquí; miren el lugar donde lo pusieron.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Él les dijo: ―No se asusten. Ustedes buscan a Jesús el nazareno, el que fue crucificado. Ha resucitado, no está aquí. Miren el lugar donde lo pusieron.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y él les dijo: No os asustéis; a Jesús buscáis, al Nazareno que fue crucificado; ha resucitado, no está aquí; he aquí el lugar donde le pusieron.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
pero el ángel les dijo: «No se alarmen. Ustedes buscan a Jesús de Nazaret, el que fue crucificado. ¡No está aquí! ¡Ha resucitado! Miren, aquí es donde pusieron su cuerpo.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
—No se asusten —les dijo—. Ustedes buscan a Jesús el nazareno, el que fue crucificado. ¡Ha resucitado! No está aquí. Miren el lugar donde lo pusieron.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
―No se asusten —les dijo—. Ustedes buscan a Jesús el Nazareno, el que fue crucificado. ¡Ha resucitado! No está aquí. Miren el lugar donde lo pusieron.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
pero él les dijo: —No se asusten. Ustedes están buscando a Jesús de Nazaret, el que fue crucificado. ¡Pues ahora ha resucitado! No está aquí, pero miren el lugar donde lo pusieron.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Mas él les dijo: —No temáis. Buscáis a Jesús nazareno, el que fue crucificado. Ha resucitado, no está aquí: mirad el lugar en donde lo pusieron.
Spanish RVA 1989
Pero él les dijo: —No os asustéis. Buscáis a Jesús de Nazaret, quien fue crucificado. ¡Ha resucitado! No está aquí. He aquí el lugar donde le pusieron.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Pero él les dijo: —No se asusten. Ustedes buscan a Jesús de Nazaret, quien fue crucificado. ¡Ha resucitado! No está aquí. He aquí el lugar donde lo pusieron.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
pero el joven les dijo: «No se asusten. Ustedes buscan a Jesús el nazareno, el que fue crucificado. No está aquí. Ha resucitado. Miren el lugar donde lo pusieron.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Más él les dice: No os asustéis: buscáis á Jesús Nazareno, el que fué crucificado; resucitado há, no está aquí; he aquí el lugar en donde le pusieron.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Más él les dice: No os asustéis: buscáis á Jesús Nazareno, el que fué crucificado; resucitado há, no está aquí; he aquí el lugar en donde le pusieron.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Mas él les dijo: No os asustéis; buscáis a Jesús nazareno, el que fue crucificado; ha resucitado, no está aquí; mirad el lugar en donde le pusieron.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Pero él les dijo: —No os asustéis; buscáis a Jesús nazareno, el que fue crucificado. Ha resucitado, no está aquí; mirad el lugar en donde lo pusieron.
Spanish Reina Valera NT 1858
Mas él les dice: No os asusteis: buscais á Jesus Nazareno, el que fué crucificado: resucitado ha; no está aquí: hé aquí el lugar en donde le pusieron.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Mas él les dijo: No os asustéis; buscáis a Jesús nazareno, el que fue crucificado; ha resucitado, no está aquí; mirad el lugar en donde le pusieron.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
pero el joven les dijo: «No se asusten. Ustedes están buscando a Jesús, el de Nazaret, el que murió en la cruz. No está aquí; ha resucitado. Vean el lugar donde habían puesto su cuerpo.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“No tengan miedo”, les dijo. “Ustedes buscan a Jesús el Nazareno, el que fue crucificado. Él se ha levantado de entre los muertos. No está aquí.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
“No tengan miedo,” les dijo. “Ustedes buscan a Jesús el Nazareno, el que fue crucificado. Él se ha levantado de entre los muertos. No está aquí.