Mark 2:14 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Y pasando, vio a Leví, hijo de Alfeo, sentado al banco de los tributos públicos , y le dice: Sígueme. Y levantándose le siguió.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y paſſando vido à Leui hijo de Alpheo sentado àl vanco de los publicos tributos, y dizele, Sigueme. Y leuantãdoſe, siguiolo.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Al pasar, vio a Leví, el hijo de Alfeo, que estaba sentado en su despacho de recaudación de impuestos, y le dijo: — Sígueme. Leví se levantó y lo siguió.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Al pasar, vio a Leví, el hijo de Alfeo, que estaba sentado en su despacho de recaudación de impuestos, y le dijo: —Sígueme. Leví se levantó y lo siguió.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Al pasar, vio a Leví, el hijo de Alfeo, que estaba sentado en su despacho de recaudación de impuestos, y le dijo: —Sígueme. Leví se levantó y lo siguió.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Al pasar, vio a Leví, el hijo de Alfeo, que estaba sentado en su despacho de recaudación de impuestos, y le dijo: — Sígueme. Leví se levantó y lo siguió.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y al pasar, vio a Leví, hijo de Alfeo, sentado en la oficina de los tributos, y le dijo*: Sígueme. Y levantándose, le siguió.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y pasando, vio a Leví hijo de Alfeo, sentado al banco de los tributos públicos, y le dijo: Sígueme. Y levantándose, le siguió.
Spanish DHH 1996
Al pasar, vio a Leví, hijo de Alfeo, que estaba sentado en el lugar donde cobraba los impuestos para Roma. Jesús le dijo: –Sígueme. Leví se levantó y le siguió.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y pasando, vio a Leví, hijo de Alfeo, sentado al banco de los tributos públicos, y le dice: Sígueme. Y levantándose le siguió.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y pasando, vio a Leví, el de Alfeo, sentado en el lugar de los tributos, y le dice: ¡Sígueme! Y levantándose, lo siguió.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Al pasar, vio a Leví, hijo de Alfeo, sentado en la oficina de los tributos, y le dijo*: «Sígueme». Y levantándose, lo siguió.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Caminando por el lugar, vio a Leví, hijo de Alfeo, sentado en la mesa donde cobraba los impuestos. ―Sígueme —le dijo Jesús. Y Leví se levantó y lo siguió.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y pasando, vio a Leví hijo de Alfeo, sentado en el banco de impuestos, y le dijo: Sígueme. Y levantándose, le siguió.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Mientras caminaba, vio a Leví, hijo de Alfeo, sentado en su cabina de cobrador de impuestos. «Sígueme y sé mi discípulo», le dijo Jesús. Entonces Leví se levantó y lo siguió.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Al pasar vio a Leví hijo de Alfeo, donde éste cobraba impuestos. —Sígueme —le dijo Jesús. Y Leví se levantó y lo siguió.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Al pasar vio a Leví hijo de Alfeo, sentado a la mesa cobrando los impuestos. «Sígueme», le dijo Jesús. Y Leví se levantó y lo siguió.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Jesús iba caminando y vio a Leví hijo de Alfeo sentado en el lugar donde se pagaban los impuestos. Jesús le dijo: —Sígueme. Entonces Leví se levantó y lo siguió.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Al pasar, vio a Leví, hijo de Alfeo, sentado al banco de recaudación de los impuestos públicos, y le dijo: —Sígueme. Se levantó y le siguió.
Spanish RVA 1989
Y pasando, vio a Leví hijo de Alfeo, sentado en el lugar de los tributos públicos, y le dijo: "Sígueme." Y levantándose, le siguió.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Y pasando, vio a Leví hijo de Alfeo sentado en el lugar de los tributos públicos, y le dijo: “¡Sígueme!”. Y levantándose, lo siguió.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
De paso vio a Leví hijo de Alfeo, que estaba sentado donde se cobraban los impuestos, y le dijo: «Sígueme». Y Leví se levantó y lo siguió.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y pasando, vió á Leví, hijo de Alfeo, sentado al banco de los públicos tributos, y le dice: Sígueme. Y levantándose le siguió.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y pasando, vió á Leví, hijo de Alfeo, sentado al banco de los públicos tributos, y le dice: Sígueme. Y levantándose le siguió.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y al pasar, vio a Leví hijo de Alfeo, sentado al banco de los tributos públicos, y le dijo: Sígueme. Y levantándose, le siguió.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Al pasar, vio a Leví hijo de Alfeo sentado al banco de los tributos públicos, y le dijo: —Sígueme. Y levantándose, lo siguió.
Spanish Reina Valera NT 1858
Y pasando vió á Leví, [hijo] de Alféo, sentado al banco de los públicos tributes, y le dice: Sígueme. Y levantándose, le siguió.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y al pasar, vio a Leví hijo de Alfeo, sentado al banco de los tributos públicos, y le dijo: Sígueme. Y levantándose, le siguió.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Luego, mientras caminaban, Jesús vio a Mateo hijo de Alfeo, que estaba sentado en el lugar donde cobraba los impuestos para Roma. Jesús le dijo: «Sígueme.» Mateo se levantó enseguida y lo siguió.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Mientras caminaba, vio a Leví, el hijo de Alfeo, sentado en la mesa de los recaudadores de impuestos. “Sígueme”, le dijo Jesús. Entonces Leví se levantó y siguió a Jesús.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Mientras caminaba, vio a Leví, el hijo de Alfeo, sentado en la mesa de los recaudadores de impuestos. “Sígueme,” le dijo Jesús. Entonces Leví se levantó y siguió a Jesús.