Mark 3:31 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Vienen después sus hermanos y su madre, y estando fuera, enviaron a él, llamándole.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
¶ Vienẽ pues los hermanos y ſu madre, y estando de fuera, embiaron à el llamãdolo.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Entre tanto, llegaron la madre y los hermanos de Jesús; pero se quedaron fuera y enviaron a llamarlo.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Entre tanto, llegaron la madre y los hermanos de Jesús; pero se quedaron fuera y enviaron a llamarlo.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Entre tanto, llegaron la madre y los hermanos de Jesús; pero se quedaron fuera y enviaron a llamarlo.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Entre tanto, llegaron la madre y los hermanos de Jesús; pero se quedaron fuera y enviaron a llamarlo.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Entonces llegaron* su madre y sus hermanos, y quedándose afuera, mandaron llamarle.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Entonces vienen sus hermanos y su madre, y estando afuera, envían a Él, llamándole.
Spanish DHH 1996
Entre tanto, llegaron la madre y los hermanos de Jesús, pero se quedaron fuera y mandaron llamarle.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ Vienen después sus hermanos y su madre, y estando fuera, enviaron a él, llamándole.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y llegan su madre y sus hermanos, y quedándose afuera, lo enviaron a llamar.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Entonces llegaron* Su madre y Sus hermanos, y quedándose afuera, mandaron a llamar a Jesús.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Cuando la madre y los hermanos de Jesús llegaron, se quedaron afuera y le enviaron un recado para llamarlo,
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Entonces vinieron sus hermanos y su madre; y estando afuera, enviaron a él, llamándole.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Luego la madre y los hermanos de Jesús vinieron a verlo. Se quedaron afuera y le mandaron a decir que saliera para hablar con ellos.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
En eso llegaron la madre y los hermanos de Jesús. Se quedaron afuera y enviaron a alguien a llamarlo,
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
En eso llegaron la madre y los hermanos de Jesús. Se quedaron afuera y enviaron a alguien a llamarlo,
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Luego llegaron la mamá y los hermanos de Jesús, se quedaron afuera y mandaron a alguien para que lo llamara.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Entre tanto, llegaron la madre y los hermanos de Jesús y como se quedaron afuera enviaron a alguien para llamarle.
Spanish RVA 1989
Entonces fueron su madre y sus hermanos, y quedándose fuera enviaron a llamarle.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Entonces fueron su madre y sus hermanos, y quedándose fuera enviaron a llamarle.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Llegaron entonces la madre y los hermanos de Jesús, pero se quedaron afuera y mandaron a llamarlo.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Vienen después sus hermanos y su madre, y estando fuera, enviaron á él llamándole.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Vienen después sus hermanos y su madre, y estando fuera, enviaron á él llamándole.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Vienen después sus hermanos y su madre, y quedándose afuera, enviaron a llamarle.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Entre tanto, llegaron sus hermanos y su madre y, quedándose afuera, enviaron a llamarlo.
Spanish Reina Valera NT 1858
Vienen despues sus hermanos y su madre, y estando fuera, enviaron á él llamándole.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Vienen después sus hermanos y su madre, y quedándose afuera, enviaron a llamarle.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Mientras tanto, la madre y los hermanos de Jesús llegaron a la casa donde él estaba, pero prefirieron quedarse afuera y mandarlo a llamar. La gente que estaba sentada alrededor de Jesús le dijo: —Tu madre, tus hermanos y tus hermanas están allá afuera, y quieren hablar contigo.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Entonces la madre de Jesús y sus hermanos llegaron. Lo esperaron afuera y mandaron a alguien para que le pidiera que saliera.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Entonces la madre de Jesús y sus hermanos llegaron. Lo esperaron afuera y mandaron a alguien para que le pidiera que saliera.