Mark 4:16 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Y asimismo éstos son los que son sembrados en pedregales: los que cuando han oído la Palabra, luego la toman con gozo;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y ansimismo estos ſon los que ſon sem brados en pedregales: los que quando han oydo la Palabra, luego la toman con gozo.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Otros son como la semilla que cayó entre las piedras: oyen el mensaje y de momento lo reciben con alegría;
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Otros son como la semilla que cayó entre las piedras: oyen el mensaje y de momento lo reciben con alegría;
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Otros son como la semilla que cayó entre las piedras: oyen el mensaje y de momento lo reciben con alegría;
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Otros son como la semilla que cayó entre las piedras: oyen el mensaje y de momento lo reciben con alegría;
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y de igual manera, estos en que se sembró la semilla en pedregales son los que al oír la palabra enseguida la reciben con gozo;
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y de igual modo, éstos son los que son sembrados en pedregales; quienes habiendo oído la palabra, al momento la reciben con gozo;
Spanish DHH 1996
Otros son comparables a la semilla sembrada entre las piedras: oyen el mensaje, y al pronto lo reciben con gusto,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y asimismo éstos son los que son sembrados en pedregales: los que cuando han oído la Palabra, luego la toman con gozo;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y los sembrados en los pedregales son éstos: los que al oír la palabra, al momento la reciben con gozo,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y de igual manera, estos en que se sembró la semilla en pedregales son los que al oír la palabra enseguida la reciben con gozo;
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Las que cayeron en suelo rocoso representan a los que escuchan el mensaje con alegría,
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y estos son asimismo los que son sembrados en el pedregal, los cuales, cuando oyen la palabras, en seguida la reciben con gozo.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Las semillas sobre la tierra rocosa representan a los que oyen el mensaje y de inmediato lo reciben con alegría;
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Otros son como lo sembrado en terreno pedregoso: cuando oyen la palabra, en seguida la reciben con alegría,
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Otros son como lo sembrado en suelo lleno de piedras: cuando oyen la palabra, inmediatamente la reciben con alegría.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Otros son como la semilla que se sembró en el terreno pedregoso. Cuando oyen el mensaje, inmediatamente lo reciben con alegría,
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
De igual modo, la semilla caída en el terreno pedregoso representa a quienes al oír la palabra la reciben momentáneamente con gozo,
Spanish RVA 1989
También los que son sembrados en pedregales son aquellos que, cuando oyen la palabra, en seguida la reciben con gozo;
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
También los que son sembrados en pedregales son aquellos que, cuando oyen la palabra, en seguida la reciben con gozo;
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Otros son como lo sembrado entre las piedras. Al oír la palabra, enseguida la reciben con gozo;
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y asimismo éstos son los que son sembrados en pedregales: los que cuando han oído la palabra, luego la toman con gozo;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y asimismo éstos son los que son sembrados en pedregales: los que cuando han oído la palabra, luego la toman con gozo;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Estos son asimismo los que fueron sembrados en pedregales: los que cuando han oído la palabra, al momento la reciben con gozo;
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
De igual modo, los que fueron sembrados en pedregales son los que, al oír la palabra, al momento la reciben con gozo;
Spanish Reina Valera NT 1858
Y asimismo estos son los que son sembrados en pedregales; los que cuando han oido la palabra, luego la toman con gozo:
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Estos son asimismo los que fueron sembrados en pedregales: los que cuando han oído la palabra, al momento la reciben con gozo;
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Las semillas que cayeron entre piedras representan a quienes oyen el mensaje del reino de Dios y rápidamente lo aceptan con gran alegría.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
De la misma manera, las semillas en el suelo rocoso representan a los que oyen la palabra y la aceptan inmediatamente con felicidad.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
De la misma manera, las semillas en el suelo rocoso representan a los que oyen la palabra y la aceptan inmediatamente con felicidad.