Mark 4:17 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
pero no tienen raíz en sí, antes son temporales, que levantándose la tribulación o la persecución por causa de la Palabra, luego se escandalizan.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Mas no tienen rayz en ſi: antes ſon tẽporales: que en leuantandoſe la tribulaciõ o la persecucion por cauſa de la Palabra, luego ſe escandalizan.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
pero no tienen raíces y son volubles; así que, cuando les llegan las pruebas o persecuciones a causa del propio mensaje, en seguida sucumben.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
pero no tienen raíces y son volubles; así que, cuando les llegan las pruebas o persecuciones a causa del propio mensaje, enseguida sucumben.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
pero no tienen raíces y son volubles; así que, cuando les llegan las pruebas o persecuciones a causa del propio mensaje, enseguida sucumben.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
pero no tienen raíces y son volubles; así que, cuando les llegan las pruebas o persecuciones a causa del propio mensaje, en seguida sucumben.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
pero no tienen raíz profunda en sí mismos, sino que sólo son temporales. Entonces, cuando viene la aflicción o la persecución por causa de la palabra, enseguida tropiezan y caen.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
pero no tienen raíz en sí, sino que duran poco tiempo; pero luego, cuando viene la aflicción o la persecución por causa de la palabra, enseguida se escandalizan.
Spanish DHH 1996
pero como no tienen bastante raíz no pueden permanecer firmes; por eso, cuando por causa del mensaje sufren pruebas o persecución, pierden la fe.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
pero no tienen raíz en sí, antes son temporales, que levantándose la tribulación o la persecución por causa de la Palabra, luego se escandalizan.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
pero no tienen raíz en sí mismos, son temporales, y luego, cuando llega una tribulación o persecución por causa de la palabra, enseguida se les hace tropezar.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
pero no tienen raíz profunda en sí mismos, sino que solo son temporales. Entonces, cuando viene la aflicción o la persecución por causa de la palabra, enseguida se apartan de ella.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
pero como sus raíces no tienen profundidad, brotan antes de tiempo y se apartan apenas comienzan las tribulaciones y las persecuciones por causa de la Palabra.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y no tienen raíz en sí, sino que son pasajeros; luego viene tribulación o persecución a causa de la palabra, e inmediatamente se escandalizan.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
pero como no tienen raíces profundas, no duran mucho. En cuanto tienen problemas o son perseguidos por creer la palabra de Dios, caen.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
pero como no tienen raíz, duran poco tiempo. Cuando surgen problemas o persecución a causa de la palabra, en seguida se apartan de ella.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Pero, como no tienen raíz, duran poco tiempo. Cuando surgen problemas o persecución a causa de la palabra, en seguida se apartan de ella.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
pero no tienen raíz en sí y duran poco tiempo. Cuando surgen los problemas o la persecución por causa del mensaje, inmediatamente se dan por vencidos.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
pero perdura muy poco tiempo porque no tienen raíz en sí mismos; por eso sucumben cuando por causa de la palabra viene la tribulación o la persecución.
Spanish RVA 1989
pero no tienen raíz en sí, sino que son de poca duración. Entonces, cuando viene la tribulación o la persecución por causa de la palabra, en seguida tropiezan.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
pero no tienen raíz en sí, sino que son de poca duración. Entonces, cuando viene la tribulación o la persecución por causa de la palabra, en seguida tropiezan.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
pero, como no tienen raíz, su vida es muy corta, y al venir las aflicciones o la persecución por causa de la palabra, enseguida tropiezan.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Mas no tienen raíz en sí, antes son temporales, que en levantándose la tribulación ó la persecución por causa de la palabra, luego se escandalizan.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Mas no tienen raíz en sí, antes son temporales, que en levantándose la tribulación ó la persecución por causa de la palabra, luego se escandalizan.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
pero no tienen raíz en sí, sino que son de corta duración, porque cuando viene la tribulación o la persecución por causa de la palabra, luego tropiezan.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
pero no tienen raíz en sí y no se mantienen firmes; por eso, cuando viene la tribulación o la persecución por causa de la palabra, tropiezan.
Spanish Reina Valera NT 1858
Mas no tienen raiz en sí, ántes son temporales que en levantandose la tribulacion, ó la persecucion por causa de la palabra, luego se escandalizan.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
pero no tienen raíz en sí, sino que son de corta duración, porque cuando viene la tribulación o la persecución por causa de la palabra, luego tropiezan.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Pero como no lo entienden muy bien, la alegría les dura muy poco. Tan pronto como tienen problemas, o son maltratados por ser obedientes a Dios, se olvidan del mensaje.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Pero como no tienen raíces profundas, solo permanecen por un tiempo, hasta que llega la persecución, y pronto se apartan.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Pero como no tienen raíces profundas, solo permanecen por un tiempo, hasta que llega la persecución, y pronto se apartan.