Mark 4:24 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Les dijo también: Mirad lo que oís: con la medida que medís, os medirán otros, y será añadido a vosotros los que oís.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Dixoles tambien: Mirad loque oys: Con la medida que medis, os medirán otros: y ſerá añedido à vosotros los que oys.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
También les dijo: — Presten atención a lo que oigan: Dios los medirá con la misma medida con que ustedes midan a los demás, y lo hará con creces.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
También les dijo: —Prestad atención a lo que oís: Dios os medirá con la misma medida con que vosotros medís a los demás, y lo hará con creces.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
También les dijo: —Presten atención a lo que oigan: Dios los medirá con la misma medida con que ustedes midan a los demás, y lo hará con creces.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
También les dijo: — Prestad atención a lo que oís: Dios os medirá con la misma medida con que vosotros medís a los demás, y lo hará con creces.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
También les decía: Cuidaos de lo que oís. Con la medida con que midáis, se os medirá, y aun más se os dará.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y les dijo: Mirad lo que oís; porque con la medida que medís, se os medirá, y a vosotros los que oís, más os será añadido.
Spanish DHH 1996
También les dijo: “Fijaos en lo que oís. Con la misma medida con que midáis, Dios os medirá a vosotros, y os dará todavía más.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Les dijo también: Mirad lo que oís: con la medida que medís, os medirán otros, y será añadido a vosotros los que oís.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y les decía: Daos cuenta de lo que oís. Con la medida que medís os será medido, y os será añadido;
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Además les decía: «Cuídense de lo que oigan. Con la medida con que ustedes midan, se les medirá, y aun más se les dará.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Y les dijo: «Fíjense bien en lo que oyen. Con la misma medida con que ustedes den a otros, se les dará a ustedes, y se les dará mucho más.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y les decía: Mirad los que oís. Con la medida con que medís, os será medido, y aún se añadirá a vosotros los que oís.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Luego agregó: «Presten mucha atención a lo que oyen. Cuanto más atentamente escuchen, tanto más entendimiento les será dado, y se les dará aún más.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
»Pongan mucha atención —añadió—. Con la medida que midan a otros, se les medirá a ustedes, y aún más se les añadirá.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
»Pongan mucha atención —añadió—. Con la medida con que midan a otros, se les medirá a ustedes, y aún más se les añadirá.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Y les dijo: «Tengan cuidado de entender lo que oyen. Con la misma medida que ustedes midan a los demás, Dios los medirá a ustedes; y se les añadirá más.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Les dijo también: —Prestad atención a lo que oís, porque con la medida con que medís a los demás, seréis medidos, y aun más que eso.
Spanish RVA 1989
Les dijo también: "Considerad lo que oís: Con la medida con que medís, será medido para vosotros y os será añadido.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Les dijo también: “Consideren lo que oyen: Con la medida con que miden, ustedes serán medidos y les será añadido.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
También les dijo: «Fíjense bien en lo que oyen, porque con la medida con que ustedes midan a otros, serán medidos, y hasta más se les añadirá.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Les dijo también: Mirad lo que oís: con la medida que medís, os medirán otros, y será añadido á vosotros los que oís.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Les dijo también: Mirad lo que oís: con la medida que medís, os medirán otros, y será añadido á vosotros los que oís.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Les dijo también: Mirad lo que oís; porque con la medida con que medís, os será medido, y aun se os añadirá a vosotros los que oís.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Les dijo también: —Prestad atención a lo que oís, porque con la medida con que medís, os será medido, y aun se os añadirá a vosotros los que oís,
Spanish Reina Valera NT 1858
Les dijo tambien: Mirad lo que oís: Con la medida que medis, os medirán otros; y será añadido á vosotros los que oís.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Les dijo también: Mirad lo que oís; porque con la medida con que medís, os será medido, y aun se os añadirá a vosotros los que oís.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
También les dijo: «¡Presten mucha atención! Dios les dará a ustedes la misma cantidad que ustedes den a los demás, y mucho más todavía.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Presten atención a lo que están oyendo”, les dijo, “pues se les dará en la medida que ustedes quieran recibir, medida por medida.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Presten atención a lo que están oyendo,” les dijo, “pues se les dará en la medida que ustedes quieran recibir, medida por medida.