Mark 4:29 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
y cuando el fruto fuere producido, luego se mete la hoz, porque la siega es llegada.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y quãdo el fruto fuere produzido, luego ſe mete la hoz: porque la siega es llegada.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Y cuando el grano ya está en sazón, en seguida se mete la hoz, porque ha llegado el tiempo de la cosecha.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Y cuando el grano ya está en sazón, enseguida se mete la hoz, porque ha llegado el tiempo de la cosecha.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Y cuando el grano ya está en sazón, enseguida se mete la hoz, porque ha llegado el tiempo de la cosecha.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Y cuando el grano ya está en sazón, en seguida se mete la hoz, porque ha llegado el tiempo de la cosecha.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y cuando el fruto lo permite, él enseguida mete la hoz, porque ha llegado el tiempo de la siega.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y cuando ha dado el fruto, en seguida se mete la hoz, porque la siega es llegada.
Spanish DHH 1996
Y cuando el grano ya está maduro, se siega, porque ha llegado el tiempo de la cosecha."
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
y cuando el fruto fuere producido, luego se mete la hoz, porque la siega es llegada.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y cuando el fruto lo permite, enseguida mete la hoz, porque ha llegado la siega.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y cuando el fruto lo permite, él enseguida mete la hoz, porque ha llegado el tiempo de la siega».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Y cuando el grano está maduro, lo cosechan pues su tiempo ha llegado».
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y cuando está maduro el fruto, al instante se mete la hoz, porque ha llegado la cosecha.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Tan pronto como el grano está listo, el agricultor lo corta con la hoz porque ha llegado el tiempo de la cosecha».
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Tan pronto como el grano está maduro, se le mete la hoz, pues ha llegado el tiempo de la cosecha.»
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Tan pronto como la semilla está madura, se corta, pues ha llegado el tiempo de la cosecha».
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Cuando el grano está maduro, el hombre lo recoge porque ya es tiempo de cosechar».
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Y en el momento en que el fruto está maduro, se mete la hoz, porque ha llegado el tiempo de la siega.
Spanish RVA 1989
Y cuando el fruto se ha producido, en seguida él mete la hoz, porque la siega ha llegado."
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Y cuando el fruto se ha producido, en seguida él mete la hoz porque la siega ha llegado”.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
y cuando el grano madura, enseguida se mete la hoz, porque ya es tiempo de cosechar.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y cuando el fruto fuere producido, luego se mete la hoz, porque la siega es llegada.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y cuando el fruto fuere producido, luego se mete la hoz, porque la siega es llegada.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
y cuando el fruto está maduro, en seguida se mete la hoz, porque la siega ha llegado.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
y cuando el fruto está maduro, en seguida se mete la hoz, porque la siega ha llegado.»
Spanish Reina Valera NT 1858
Y cuando el fruto fuere producido, luego se mete la hoz, porque la siega es llegada.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
y cuando el fruto está maduro, en seguida se mete la hoz, porque la siega ha llegado.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Y cuando llega el tiempo de la cosecha, el campesino recoge las semillas.»
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Cuando el grano está maduro, el granjero lo siega con una hoz, pues la cosecha está lista.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Cuando el grano está maduro, el granjero lo siega con una hoz, pues la cosecha está lista.