Mark 5:22 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Y vino uno de los príncipes de la sinagoga, llamado Jairo; y luego que le vio, se postró a sus pies,
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y vino vno de los principes dela Synoga llamado Iairo: y como lo vido, prostrose à ſus pies:
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Entonces llegó uno de los jefes de la sinagoga, llamado Jairo, que, al ver a Jesús, se postró a sus pies,
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Entonces llegó uno de los jefes de la sinagoga, llamado Jairo, que, al ver a Jesús, se postró a sus pies,
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Entonces llegó uno de los jefes de la sinagoga, llamado Jairo, que, al ver a Jesús, se postró a sus pies,
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Entonces llegó uno de los jefes de la sinagoga, llamado Jairo, que, al ver a Jesús, se postró a sus pies,
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y vino uno de los oficiales de la sinagoga, llamado Jairo, y al verle se postró* a sus pies.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y he aquí, vino uno de los príncipes de la sinagoga llamado Jairo, y luego que le vio, se postró a sus pies,
Spanish DHH 1996
Llegó entonces uno de los jefes de la sinagoga, llamado Jairo, que al ver a Jesús se echó a sus pies
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y vino uno de los príncipes de la sinagoga, llamado Jairo; y luego que le vio, se postró a sus pies,
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Llega uno de los principales de la sinagoga, llamado Jairo, y al verlo, cae a sus pies,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y vino uno de los oficiales de la sinagoga, llamado Jairo, y al ver a Jesús, se postró* a Sus pies,
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
De la multitud se adelantó un hombre que se postró a los pies de Jesús. Era Jairo, uno de los jefes de la sinagoga.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y he aquí, vino uno de los jefes de la sinagoga, llamado Jairo, y viéndole, se postró a sus pies.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Entonces llegó uno de los líderes de la sinagoga local, llamado Jairo. Cuando vio a Jesús, cayó a sus pies
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Llegó entonces uno de los jefes de la sinagoga, llamado Jairo. Al ver a Jesús, se arrojó a sus pies,
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Llegó entonces uno de los jefes de la sinagoga, llamado Jairo. Al ver a Jesús, se arrojó a sus pies
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Llegó uno de los dirigentes de la sinagoga que se llamaba Jairo. Cuando vio a Jesús, se arrodilló ante él y
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Un alto dirigente de la sinagoga llamado Jairo al ver a Jesús se acercó a él y se postró a sus pies
Spanish RVA 1989
Y vino uno de los principales de la sinagoga, llamado Jairo. Cuando le vio, se postró a sus pies
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Y vino uno de los principales de la sinagoga, llamado Jairo. Cuando lo vio, se postró a sus pies
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Entonces vino Jairo, que era uno de los jefes de la sinagoga, y cuando lo vio, se arrojó a sus pies
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y vino uno de los príncipes de la sinagoga, llamado Jairo; y luego que le vió, se postró á sus pies,
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y vino uno de los príncipes de la sinagoga, llamado Jairo; y luego que le vió, se postró á sus pies,
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y vino uno de los principales de la sinagoga, llamado Jairo; y luego que le vio, se postró a sus pies,
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Y vino un alto dignatario de la sinagoga, llamado Jairo. Al verlo, se postró a sus pies,
Spanish Reina Valera NT 1858
Y vino uno de los príncipes de la sinagoga, llamado Jairo; y luego que le vió, se postró á sus piés,
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y vino uno de los principales de la sinagoga, llamado Jairo; y luego que le vio, se postró a sus pies,
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
En ese momento llegó un hombre llamado Jairo, que era uno de los jefes de la sinagoga. Cuando Jairo vio a Jesús, se inclinó hasta el suelo
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Un líder, llamado Jairo, de una de las sinagogas vino donde él estaba. Cuando vio a Jesús, cayó a sus pies
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Un líder, llamado Jairo, de una de las sinagogas vino donde él estaba. Cuando vio a Jesús, cayó a sus pies