Mark 6:25 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Entonces ella entró prestamente al rey, y pidió, diciendo: Quiero que ahora mismo me des en un plato la cabeza de Juan Bautista.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Entõces ella entró prestamẽte àl Rey, y pidió, diziendo, Quiero que aora luego me dés en vn plato la cabeça de Ioã el Baptista.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Volvió a toda prisa la muchacha y pidió al rey: — Quiero que me des ahora mismo, en una bandeja, la cabeza de Juan el Bautista.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Volvió a toda prisa la muchacha y pidió al rey: —Quiero que me des ahora mismo, en una bandeja, la cabeza de Juan el Bautista.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Volvió a toda prisa la muchacha y pidió al rey: —Quiero que me des ahora mismo, en una bandeja, la cabeza de Juan el Bautista.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Volvió a toda prisa la muchacha y pidió al rey: — Quiero que me des ahora mismo, en una bandeja, la cabeza de Juan el Bautista.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Enseguida ella se presentó apresuradamente ante el rey con su petición, diciendo: Quiero que me des ahora mismo la cabeza de Juan el Bautista en una bandeja.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Entonces ella entró apresuradamente ante el rey, y pidió, diciendo: Quiero que ahora mismo me des en un plato la cabeza de Juan el Bautista.
Spanish DHH 1996
La muchacha entró de prisa donde estaba el rey y le dijo: –Quiero que ahora mismo me des en una bandeja la cabeza de Juan el Bautista.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Entonces ella entró prestamente al rey, y pidió, diciendo: Quiero que ahora mismo me des en un plato la cabeza de Juan Bautista.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y entrando de prisa ante el rey, le pidió, diciendo: ¡Dame ahora mismo la cabeza de Juan el Bautista en un trinchero!
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Enseguida ella se presentó apresuradamente ante el rey con su petición, diciendo: «Quiero que me des ahora mismo la cabeza de Juan el Bautista en una bandeja».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
La chica fue corriendo de inmediato a donde estaba el rey y le dijo: ―Quiero que me des ahora mismo, en una bandeja, la cabeza de Juan el Bautista.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y ella entró apresuradamente ante el rey, y pidió, diciendo: Quiero que ahora mismo me des en una bandeja la cabeza de Juan el Bautista.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Así que la muchacha regresó de prisa y le dijo al rey: —¡Quiero ahora mismo la cabeza de Juan el Bautista en una bandeja!
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
En seguida se fue corriendo la muchacha a presentarle al rey su petición: —Quiero que ahora mismo me des en una bandeja la cabeza de Juan el Bautista.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
En seguida la muchacha se fue corriendo a presentarle al rey su petición: ―Quiero que ahora mismo me des en una bandeja la cabeza de Juan el Bautista.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Enseguida la muchacha volvió a donde estaba el rey y le hizo su petición: —Quiero que me traigas ahora mismo en una bandeja la cabeza de Juan el Bautista.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Herodías entró apresuradamente y le dijo al rey: —Quiero que ahora mismo me des en una bandeja la cabeza de Juan el Bautista.
Spanish RVA 1989
En seguida ella entró con prisa al rey y le pidió diciendo: —Quiero que ahora mismo me des en un plato la cabeza de Juan el Bautista.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
En seguida ella entró con prisa al rey y le pidió diciendo: —Quiero que ahora mismo me des en un plato la cabeza de Juan el Bautista.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Enseguida ella entró corriendo y le dijo al rey: «Quiero que me des ahora mismo, en un plato, la cabeza de Juan el Bautista.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Entonces ella entró prestamente al rey, y pidió, diciendo: Quiero que ahora mismo me des en un plato la cabeza de Juan Bautista.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Entonces ella entró prestamente al rey, y pidió, diciendo: Quiero que ahora mismo me des en un plato la cabeza de Juan Bautista.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Entonces ella entró prontamente al rey, y pidió diciendo: Quiero que ahora mismo me des en un plato la cabeza de Juan el Bautista.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Entonces ella entró apresuradamente ante el rey, y pidió diciendo: —Quiero que ahora mismo me des en un plato la cabeza de Juan el Bautista.
Spanish Reina Valera NT 1858
Entónces [ella] entró prestamente al rey, y pidió, diciendo: Quiero que ahora luego me des en un plato la cabeza de Juan Bautista.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Entonces ella entró prontamente al rey, y pidió diciendo: Quiero que ahora mismo me des en un plato la cabeza de Juan el Bautista.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
La muchacha entró de prisa al salón y le dijo al rey: —Quiero que ahora mismo me des en un plato la cabeza de Juan el Bautista.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
La joven se apresuró para regresar y le dijo al rey: “Quiero que me des ahora la cabeza de Juan el Bautista en un plato”.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
La joven se apresuró para regresar y le dijo al rey: “Quiero que me des ahora la cabeza de Juan el Bautista en un plato.”