Mark 6:32 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Y se fueron en un barco al lugar desierto aparte.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y fueronſe en vn nauio àl lugar desierto à parte.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Así que subieron a una barca y se dirigieron, ellos solos, a un lugar apartado.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Así que subieron a una barca y se dirigieron, ellos solos, a un lugar apartado.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Así que subieron a una barca y se dirigieron, ellos solos, a un lugar apartado.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Así que subieron a una barca y se dirigieron, ellos solos, a un lugar apartado.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y se fueron en la barca a un lugar solitario, apartado.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y se fueron en la barca a un lugar desierto, a solas.
Spanish DHH 1996
Así que Jesús y sus apóstoles se fueron en una barca a un lugar apartado.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y se fueron en un barco al lugar desierto aparte.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y se fueron en la barca a un lugar apartado y solitario.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y se fueron en la barca a un lugar solitario, apartado.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Partieron, pues, en una barca hacia un lugar desierto.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y se fueron a un lugar desierto aparte en la barca.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Así que salieron en la barca a un lugar tranquilo, donde pudieran estar a solas;
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Así que se fueron solos en la barca a un lugar solitario.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Así que se fueron solos en la barca a un lugar solitario.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Así que se fueron en una barca a un lugar despoblado.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Y se fueron solamente ellos en una barca a un lugar apartado.
Spanish RVA 1989
Y se fueron solos en la barca a un lugar desierto.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Y se fueron solos en la barca a un lugar desierto.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Así que se fueron solos en una barca a un lugar apartado.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y se fueron en un barco al lugar desierto aparte.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y se fueron en un barco al lugar desierto aparte.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y se fueron solos en una barca a un lugar desierto.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Y se fueron solos en una barca a un lugar desierto.
Spanish Reina Valera NT 1858
Y se fueron en un barco al lugar desierto aparte.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y se fueron solos en una barca a un lugar desierto.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Y él y los apóstoles se fueron en una barca a un lugar apartado.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Así que se fueron en una barca a un lugar tranquilo para estar a solas.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Así que se fueron en una barca a un lugar tranquilo para estar a solas.