Mark 7:26 — Compare Translations
30 translations compared side by side
Spanish 1569
Y la mujer era griega, sirofenicia de nación; y le rogaba que echase fuera de su hija al demonio.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y la muger era Griega Syrophenicia de nacion, y rogauale que e chase fuera de ſu hija àl demonio.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
La mujer era griega, de origen sirofenicio, y rogaba a Jesús que expulsara al demonio que atormentaba a su hija.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
La mujer era griega, de origen sirofenicio, y rogaba a Jesús que expulsara al demonio que atormentaba a su hija.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
La mujer era griega, de origen sirofenicio, y rogaba a Jesús que expulsara al demonio que atormentaba a su hija.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
La mujer era griega, de origen sirofenicio, y rogaba a Jesús que expulsara al demonio que atormentaba a su hija.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
La mujer era gentil, sirofenicia de nacimiento; y le rogaba que echara fuera de su hija al demonio.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y la mujer era griega, sirofenicia de nación; y le rogaba que echase fuera de su hija al demonio.
Spanish DHH 1996
Era una mujer extranjera, de nacionalidad sirofenicia. Fue, pues, y rogó a Jesús que expulsara de su hija al demonio;
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y la mujer era griega, sirofenicia de nación; y le rogaba que echara fuera de su hija al demonio.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y la mujer era griega, de nacionalidad sirofenicia, y le rogaba que echara fuera el demonio de su hijita.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
La mujer era gentil, sirofenicia de nacimiento; y le rogaba que echara al demonio fuera de su hija.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
la mujer le suplicó que liberara a su hija del poder de los demonios. La mujer era griega, pero de nacionalidad sirofenicia.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y la mujer era griega, de nacionalidad sirofenicia; y le pedía que echara fuera de su hija al demonio.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
y ella le suplicó que expulsara al demonio de su hija. Como la mujer era una gentil, nacida en la región de Fenicia que está en Siria,
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Esta mujer era extranjera, sirofenicia de nacimiento, y le rogaba que expulsara al demonio que tenía su hija.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Esta mujer era griega, y sirofenicia de nacimiento. Le rogaba que echara fuera al demonio que tenía su hija.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Ella era griega, nacida en Fenicia, Siria. Le pidió que expulsara de su hija el demonio.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
La mujer era griega, sirofenicia de origen, y le rogó que echara fuera de su hija al demonio.
Spanish RVA 1989
La mujer era griega, de nacionalidad sirofenicia, y le rogaba que echase el demonio fuera de su hija.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
La mujer era griega, de nacionalidad sirofenicia, y le rogaba que echara el demonio fuera de su hija.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Esa mujer era griega, de nacionalidad sirofenicia, y le rogaba que expulsara de su hija al demonio;
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y la mujer era Griega, Sirofenisa de nación; y le rogaba que echase fuera de su hija al demonio.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y la mujer era Griega, Sirofenisa de nación; y le rogaba que echase fuera de su hija al demonio.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
La mujer era griega, y sirofenicia de nación; y le rogaba que echase fuera de su hija al demonio.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
La mujer era griega, sirofenicia de origen, y le rogaba que echara fuera de su hija al demonio.
Spanish Reina Valera NT 1858
Y la mujer era Griega, Sirofenisa de nacion, y le rogaba que echase fuera de su hija al demonio.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
La mujer era griega, y sirofenicia de nación; y le rogaba que echase fuera de su hija al demonio.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
La mujer era griega, nacida en Sirofenicia. Ella le rogó a Jesús que sacara ese demonio de su hija.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
La mujer era griega, nacida en Sirofenicia. Ella le rogó a Jesús que sacara ese demonio de su hija.