Mark 7:4 — Compare Translations
30 translations compared side by side
Spanish 1569
Y volviendo de la plaza, si no se lavaren, no comen. Y muchas otras cosas hay, que tomaron para guardar, como las lavaduras de los vasos de beber , y de los jarros, y de los vasos de metal, y de los lechos.)
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y B oluiendo de la plaça, ſi no ſe lauaren, no comen: y otras muchas coſas ay que tomaron para guardar, como el lauar de los vaſos de beuer, y de los jarros, y de los vaſos de metal, y de los lechos.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Así, cuando vuelven del mercado, no comen si antes no se lavan. Y guardan también otras muchas costumbres rituales, tales como lavar las copas, las ollas, las vasijas metálicas y hasta las camas).
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Así, cuando vuelven del mercado, no comen si antes no se lavan. Y guardan también otras muchas costumbres rituales, tales como lavar las copas, las ollas, las vasijas metálicas y hasta las camas).
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Así, cuando vuelven del mercado, no comen si antes no se lavan. Y guardan también otras muchas costumbres rituales, tales como lavar las copas, las ollas, las vasijas metálicas y hasta las camas).
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Así, cuando vuelven del mercado, no comen si antes no se lavan. Y guardan también otras muchas costumbres rituales, tales como lavar las copas, las ollas, las vasijas metálicas y hasta las camas ).
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
y cuando vuelven de la plaza, no comen a menos de que se laven; y hay muchas otras cosas que han recibido para observarlas, como el lavamiento de los vasos, de los cántaros y de las vasijas de cobre.)
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y volviendo del mercado, si no se lavan, no comen. Y muchas otras cosas hay que han recibido para guardar, como el lavar las copas, los jarros, los vasos de bronce, y las mesas.
Spanish DHH 1996
Y al volver del mercado, no comen sin antes cumplir con el rito de lavarse. Y aún tienen otras muchas costumbres, como lavar los vasos, los jarros, las vasijas de metal y las camas.)
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y volviendo de la plaza, si no se lavaren, no comen. Y muchas otras cosas hay, que tomaron para guardar, como las lavaduras de los vasos de beber, y de los jarros, y de los vasos de metal, y de los lechos.)
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
y al regresar del mercado no comen a menos que se rocíen. Y hay muchas otras cosas que han recibido para observarlas: abluciones de copas, de jarros y de utensilios de bronce),
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Cuando vuelven de la plaza, no comen a menos que se laven; y hay muchas otras cosas que han recibido para observar las, como el lavamiento de los vasos, de los cántaros y de las vasijas de cobre.)
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Cuando regresan del mercado tienen que lavarse de la misma manera, antes de tocar cualquier alimento. Y siguen otras muchas tradiciones, tales como la ceremonia del lavamiento de vasos, jarros y utensilios de metal).
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y volviendo del mercado, si no se lavan, no comen. Y otras muchas cosas hay que han recibido para guardar, lavamientos de los vasos, y de los jarros, y de las vasijas de bronce, y de las camas.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Tampoco comen nada del mercado sin antes sumergir sus manos en agua. Esa es solo una de las tantas tradiciones a las que se han aferrado, tal como el lavado ceremonial de vasos, jarras y vasijas de metal).
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Al regresar del mercado, no comen nada antes de lavarse. Y siguen otras muchas tradiciones, tales como el rito de lavar copas, jarras y bandejas de cobre. )
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Al regresar del mercado, no comen nada antes de lavarse. Y siguen otras muchas tradiciones, tales como lavar copas, jarras y bandejas de cobre y las camas).
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Y cuando regresan del mercado, no comen nada sin hacer la ceremonia de lavarse el cuerpo. También cumplen muchos otros rituales como los que tienen que ver con lavar los vasos, las jarras y las ollas.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Así, cuando regresan de la plaza, si no se lavan, no comen. Y se empeñan en conservar otras muchas tradiciones, tales como lavar los vasos de beber, los jarros, los utensilios de metal y las camas.
Spanish RVA 1989
Cuando vuelven del mercado, si no se lavan, no comen. Y hay muchas otras cosas que aceptaron para guardar, como los lavamientos de las copas, de los jarros y de los utensilios de bronce y de los divanes.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Cuando vuelven del mercado, si no se lavan, no comen. Y hay muchas otras cosas que aceptaron para guardar, como los lavamientos de las copas, de los jarros y de los utensilios de bronce y de los divanes.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Cuando vuelven del mercado, no comen si antes no se lavan. Y conservan también muchas otras tradiciones, como el lavar los vasos en que beben, los jarros, los utensilios de metal, y las camas.)
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y volviendo de la plaza, si no se lavaren, no comen. Y otras muchas cosas hay, que tomaron para guardar, como las lavaduras de los vasos de beber, y de los jarros, y de los vasos de metal, y de los lechos.)
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y volviendo de la plaza, si no se lavaren, no comen. Y otras muchas cosas hay, que tomaron para guardar, como las lavaduras de los vasos de beber, y de los jarros, y de los vasos de metal, y de los lechos.)
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y volviendo de la plaza, si no se lavan, no comen. Y otras muchas cosas hay que tomaron para guardar, como los lavamientos de los vasos de beber, y de los jarros, y de los utensilios de metal, y de los lechos.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Y cuando regresan de la plaza, si no se lavan, no comen. Y otras muchas cosas hay que se aferran en guardar, como los lavamientos de los vasos de beber, de los jarros, de los utensilios de metal y de las camas.)
Spanish Reina Valera NT 1858
Y [volviendo] de la plaza, si no se lavaren, no comen. Y otras muchas cosas hay que tomaron para guardar, como las lavaduras de los vasos [de beber], y de los jarros, y de los vasos de metal, y de los lechos.)
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y volviendo de la plaza, si no se lavan, no comen. Y otras muchas cosas hay que tomaron para guardar, como los lavamientos de los vasos de beber, y de los jarros, y de los utensilios de metal, y de los lechos.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
De la misma manera, no comen cuando regresan del mercado hasta que no se hayan lavado. Observan muchos otros rituales, como lavar las tazas, las ollas y los recipientes).
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
De la misma manera, no comen cuando regresan del mercado hasta que no se hayan lavado. Observan muchos otros rituales, como lavar las tazas, las ollas y los recipientes).