Mark 8:18 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
¿Teniendo ojos no veis, y teniendo oídos no oís? ¿Y no os acordáis?
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Teniendo ojos no veys: y teniẽdo oy dos no oys? y no os acordays?
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
¡Ustedes tienen ojos, pero no ven; tienen oídos, pero no oyen! ¿Ya no se acuerdan
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
¡Tenéis ojos, pero no veis; tenéis oídos, pero no oís! ¿Ya no os acordáis
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
¡Ustedes tienen ojos, pero no ven; tienen oídos, pero no oyen! ¿Ya no se acuerdan
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
¡Tenéis ojos, pero no veis; tenéis oídos, pero no oís! ¿Ya no os acordáis
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
TENIENDO OJOS, ¿NO VEIS? Y TENIENDO OIDOS, ¿NO OIS? ¿No recordáis
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
¿Teniendo ojos no veis, y teniendo oídos no oís? ¿Y no os acordáis?
Spanish DHH 1996
¿Tenéis ojos y no veis, y oídos y no oís? ¿Ya no recordáis,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¿Teniendo ojos no veis, y teniendo oídos no oís? ¿Y no os acordáis?
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
¿Teniendo ojos no veis y teniendo oídos no oís? ¿No recordáis
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
T eniendo ojos, ¿ no ven? Y teniendo oídos no oyen? ¿No recuerdan
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
¿Acaso tienen ojos y no ven, y oídos y no escuchan? ¿Ya no se acuerdan de
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Teniendo ojos, ¿no veis? Y teniendo oídos, ¿no oís? ¿Y no os acordáis?
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
“Tienen ojos, ¿y no pueden ver? Tienen oídos, ¿y no pueden oír?” ¿No recuerdan nada en absoluto?
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
¿Es que tienen ojos, pero no ven, y oídos, pero no oyen? ¿Acaso no recuerdan?
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
¿Es que tienen ojos, pero no ven, y oídos, pero no oyen? ¿Acaso no recuerdan?
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
¿Tienen ojos y no pueden ver? ¿Tienen oídos y no pueden oír? ¿Acaso no se acuerdan de los milagros?
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
¿Teniendo ojos no veis y teniendo oídos no oís? ¿No recordáis?
Spanish RVA 1989
Teniendo ojos, ¿no veis? Teniendo oídos, ¿no oís? ¿No os acordáis?
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Teniendo ojos, ¿no ven? Teniendo oídos, ¿no oyen? ¿No se acuerdan?
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
¿Tienen ojos, pero no ven? ¿Tienen oídos, pero no oyen? ¿Acaso ya no se acuerdan?
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
¿Teniendo ojos no veis, y teniendo oídos no oís? ¿y no os acordáis?
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
¿Teniendo ojos no veis, y teniendo oídos no oís? ¿y no os acordáis?
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
¿Teniendo ojos no veis, y teniendo oídos no oís? ¿Y no recordáis?
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
¿Teniendo ojos no veis, y teniendo oídos no oís? ¿No recordáis?
Spanish Reina Valera NT 1858
¿Teniendo ojos no veis, y teniendo oidos no oís? ¿Y no os acordais?
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
¿Teniendo ojos no veis, y teniendo oídos no oís? ¿Y no recordáis?
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Si tienen ojos, ¿cómo es que no ven? Si tienen oídos, ¿por qué no oyen? ¿No se acuerdan
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
¿Acaso no tienen ojos para ver y oídos para oír?
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
¿Acaso no tienen ojos para ver y oídos para oír?