Mark 8:35 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Porque el que quisiere salvar su vida, la perderá; y el que perdiere su vida por causa de mí y del Evangelio, éste la salvará.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Porque el que quisiere saluar ſu vida, perderlahá: y elque perdiere ſu vida por cauſa de mi y del Euangelio, eſte la saluará.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Porque el que quiera salvar su vida, la perderá; pero el que entregue su vida por mi causa y por la causa de la buena noticia, ese la salvará.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Porque el que quiera salvar su vida, la perderá; pero el que entregue su vida por mi causa y por la causa del evangelio, ese la salvará.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Porque el que quiera salvar su vida, la perderá; pero el que entregue su vida por mi causa y por la causa del evangelio, ese la salvará.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Porque el que quiera salvar su vida, la perderá; pero el que entregue su vida por mi causa y por la causa de la buena noticia, ese la salvará.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Porque el que quiera salvar su vida, la perderá; pero el que pierda su vida por causa de mí y del evangelio, la salvará.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Porque el que quiera salvar su vida, la perderá; y el que pierda su vida por causa de mí y del evangelio, éste la salvará.
Spanish DHH 1996
Porque el que quiera salvar su vida, la perderá; pero el que pierda la vida por causa mía y del evangelio, la salvará.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Porque el que quisiere salvar su vida, la perderá; y el que perdiere su vida por causa de mí y del Evangelio, éste la salvará.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
porque el que quiera salvar su vida, la perderá, pero cualquiera que pierda su vida por causa de mí y del Evangelio, la salvará.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Porque el que quiera salvar su vida, la perderá; pero el que pierda su vida por causa de Mí y del evangelio, la salvará.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
El que se afana por salvar su vida, la perderá. Pero los que pierden su vida por mi causa y por la causa del evangelio, la salvarán.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Porque todo el que quiera salvar su vida, la perderá; y todo el que pierda su vida por mi causa y del evangelio, este la salvará.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Si tratas de aferrarte a la vida, la perderás; pero si entregas tu vida por mi causa y por causa de la Buena Noticia, la salvarás.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Porque el que quiera salvar su vida, la perderá; pero el que pierda su vida por mi causa y por el evangelio, la salvará.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Porque el que quiera salvar su vida la perderá; pero el que pierda su vida por mi causa y por la buena noticia la salvará.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Pues el que quiera salvar su vida, la perderá; pero el que la pierda por mi causa y por mi mensaje, la salvará.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Toda persona que quiera salvar su vida, la perderá; y toda persona que pierda su vida por mi causa y por el evangelio la salvará
Spanish RVA 1989
Porque el que quiera salvar su vida, la perderá; pero el que pierda su vida por causa de mí y del evangelio, la salvará.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Porque el que quiera salvar su vida la perderá; pero el que pierda su vida por causa de mí y del evangelio la salvará.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Porque todo el que quiera salvar su vida, la perderá, y todo el que pierda su vida por causa de mí y del evangelio, la salvará.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Porque el que quisiere salvar su vida, la perderá; y el que perdiere su vida por causa de mí y del evangelio, la salvará.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Porque el que quisiere salvar su vida, la perderá; y el que perdiere su vida por causa de mí y del evangelio, la salvará.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Porque todo el que quiera salvar su vida, la perderá; y todo el que pierda su vida por causa de mí y del evangelio, la salvará.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Todo el que quiera salvar su vida, la perderá; y todo el que pierda su vida por causa de mí y del evangelio, la salvará,
Spanish Reina Valera NT 1858
Porque el que quisiere salvar su vida, la perderá; y el que perdiere su vida por causa de mí y del Evangelio, la salvará.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Porque todo el que quiera salvar su vida, la perderá; y todo el que pierda su vida por causa de mí y del evangelio, la salvará.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Porque si solo les preocupa salvar la vida, la van a perder. Pero si deciden dar su vida por mí y por anunciar las buenas noticias, entonces se salvarán.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Si alguno quiere salvar su vida, la perderá, pero si alguno pierde su vida por mi causa y por causa de la Buena Noticia, la salvará.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Si alguno quiere salvar su vida, la perderá, pero si alguno pierde su vida por mi causa y por causa de la Buena Noticia, la salvará.