Mark 9:48 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
donde el gusano de ellos no muere, y el fuego nunca se apaga.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Dondesu gusano no muere, y el fuego nunca fe apaga.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
donde el gusano que los roe no muere y el fuego no se extingue.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
donde el gusano que los roe no muere y el fuego no se extingue.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
donde el gusano que los roe no muere y el fuego no se extingue.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
donde el gusano que los roe no muere y el fuego no se extingue.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
donde EL GUSANO DE ELLOS NO MUERE, Y EL FUEGO NO SE APAGA.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
donde el gusano de ellos no muere, y el fuego nunca se apaga.
Spanish DHH 1996
La sal es buena, pero si deja de ser salada, ¿cómo volveréis a hacerla útil? Tened sal en vosotros y vivid en paz unos con otros.”
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
donde el gusano de ellos no muere, y el fuego nunca se apaga.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
donde su gusano no muere y el fuego no se extingue.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
donde el gusano de ellos no muere, y el fuego no se apaga.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
donde el gusano no muere, donde el fuego nunca se apaga.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
donde El gusano de ellos no muere, y el fuego no se apaga.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
“donde los gusanos nunca mueren y el fuego nunca se apaga”.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
donde »“su gusano no muere, y el fuego no se apaga”.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
donde »“su gusano no muere, y el fuego no se apaga”.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Allí los gusanos que se comen el cuerpo no mueren nunca y el fuego jamás se apaga.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
donde el gusano de los que allí caen no muere y el fuego nunca se apaga.
Spanish RVA 1989
donde su gusano no muere, y el fuego nunca se apaga.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
donde su gusano no muere, y el fuego nunca se apaga.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
donde los gusanos no mueren, y el fuego nunca se apaga.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Donde el gusano de ellos no muere, y el fuego nunca se apaga.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Donde el gusano de ellos no muere, y el fuego nunca se apaga.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
donde el gusano de ellos no muere, y el fuego nunca se apaga.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
donde el gusano de ellos no muere y el fuego nunca se apaga.
Spanish Reina Valera NT 1858
Donde el gusano de ellos no muere, y el fuego nunca se apaga.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
donde el gusano de ellos no muere, y el fuego nunca se apaga.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
donde hay gusanos que nunca mueren, y donde el fuego nunca se apaga.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
donde los gusanos no mueren y el fuego no se apaga.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
La sal es buena, pero si pierde su sabor, ¿cómo podría alguien salarla de nuevo? Ustedes necesitan ser como la sal: vivan en paz unos con otros.”