Mark 9:8 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Y luego, como miraron, no vieron más a nadie consigo, sino a Jesús solo.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y luego, como miraron, no vieron mas à nadie consigo, ſi no à solo IESVS.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
En aquel instante miraron a su alrededor y ya no vieron a nadie sino únicamente a Jesús solo con ellos.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
En aquel instante miraron a su alrededor y ya no vieron a nadie sino únicamente a Jesús solo con ellos.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
En aquel instante miraron a su alrededor y ya no vieron a nadie sino únicamente a Jesús solo con ellos.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
En aquel instante miraron a su alrededor y ya no vieron a nadie sino únicamente a Jesús solo con ellos.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y enseguida miraron en derredor, pero ya no vieron a nadie con ellos, sino a Jesús solo.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y luego, mirando alrededor, no vieron más a nadie consigo, sino a Jesús solo.
Spanish DHH 1996
Al momento, al mirar a su alrededor, ya no vieron a nadie con ellos, sino sólo a Jesús.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y luego, como miraron, no vieron más a nadie consigo, sino a Jesús solo.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y súbitamente, al mirar alrededor, ya no vieron a nadie con ellos, sino a Jesús solo.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y enseguida miraron en derredor, pero ya no vieron a nadie con ellos, sino a Jesús solo.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
En ese mismo momento, cuando miraron a su alrededor, los discípulos vieron solamente a Jesús.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y de pronto mirando alrededor, ya no vieron a nadie, sino solo a Jesús con ellos.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
De pronto, cuando miraban ellos a su alrededor, Moisés y Elías se habían ido, y vieron solo a Jesús con ellos.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
De repente, cuando miraron a su alrededor, ya no vieron a nadie más que a Jesús.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
De repente, cuando miraron a su alrededor, ya no vieron a nadie más que a Jesús.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
De repente, miraron a todos lados pero ya no vieron a nadie, solo Jesús estaba con ellos.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Y de pronto miraron alrededor y no vieron a nadie más consigo, sino a Jesús solo.
Spanish RVA 1989
Y de inmediato, mirando alrededor, ya no vieron a nadie más con ellos, sino sólo a Jesús.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Y de inmediato, mirando alrededor, ya no vieron a nadie más con ellos sino solo a Jesús.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Miraron a su alrededor, pero no vieron a nadie; solo Jesús estaba con ellos.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y luego, como miraron, no vieron más á nadie consigo, sino á Jesús solo.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y luego, como miraron, no vieron más á nadie consigo, sino á Jesús solo.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y luego, cuando miraron, no vieron más a nadie consigo, sino a Jesús solo.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Y luego, cuando miraron, no vieron a nadie más con ellos, sino a Jesús solo.
Spanish Reina Valera NT 1858
Y luego, como miraron, no vieron más á nadie consigo, sino á Jesus solo.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y luego, cuando miraron, no vieron más a nadie consigo, sino a Jesús solo.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Enseguida, miraron a su alrededor y ya no había nadie con ellos. Sólo estaba Jesús.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
De repente, mientras los discípulos miraban, ya no había nadie. Solo Jesús estaba con ellos.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
De repente, mientras los discípulos miraban, ya no había nadie. Solo Jesús estaba con ellos.