Matthew 10:17 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Y guardaos de los hombres, porque os entregarán en concilios, y en sus sinagogas os azotarán;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y guardaos de los hombres: porque os entregarán en concilios, y en ſus synogas os açotarán.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Tengan cuidado con la gente, porque los entregarán a las autoridades y los azotarán en sus sinagogas.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Tened cuidado con la gente, porque os entregarán a las autoridades y os azotarán en sus sinagogas.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Tengan cuidado con la gente, porque los entregarán a las autoridades y los azotarán en sus sinagogas.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Tened cuidado con la gente, porque os entregarán a las autoridades y os azotarán en sus sinagogas.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Pero cuidaos de los hombres, porque os entregarán a los tribunales y os azotarán en sus sinagogas;
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y guardaos de los hombres, porque os entregarán a los concilios, y en sus sinagogas os azotarán.
Spanish DHH 1996
Tened cuidado, porque os entregarán a las autoridades, os golpearán en las sinagogas
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y guardaos de los hombres, porque os entregarán en concilios, y en sus sinagogas os azotarán;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Guardaos de los hombres, porque os entregarán a los sanedrines y en sus sinagogas os azotarán.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Pero cuídense de los hombres, porque los entregarán a los tribunales y los azotarán en sus sinagogas;
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Pero tengan cuidado, porque los arrestarán y los azotarán en las sinagogas.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Y cuidaos de los hombres; porque os entregarán a los tribunales, y en sus asambleas os azotarán.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Tengan cuidado, porque los entregarán a los tribunales y los azotarán con látigos en las sinagogas.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
»Tengan cuidado con la gente; los entregarán a los tribunales y los azotarán en las sinagogas.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
»Tengan cuidado con la gente; los entregarán a los tribunales y los azotarán en las sinagogas.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Cuídense de la gente porque los entregarán a las autoridades, los llevarán para juzgarlos y los azotarán en las sinagogas.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Guardaos de la gente, porque os entregarán a los concilios y en sus sinagogas os azotarán;
Spanish RVA 1989
Guardaos de los hombres, porque os entregarán a los tribunales y en sus sinagogas os azotarán.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Guárdense de los hombres, porque los entregarán a los tribunales y en sus sinagogas los azotarán.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Cuídense de la gente, porque los entregarán a los tribunales, y los azotarán en las sinagogas;
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y guardaos de los hombres: porque os entregarán en concilios, y en sus sinagogas os azotarán;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y guardaos de los hombres: porque os entregarán en concilios, y en sus sinagogas os azotarán;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y guardaos de los hombres, porque os entregarán a los concilios, y en sus sinagogas os azotarán;
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Guardaos de los hombres, porque os entregarán a los concilios y en sus sinagogas os azotarán;
Spanish Reina Valera NT 1858
Y guardáos de los hombres: porque os entregarán en concilios, y en sus sinagogas os azotarán.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y guardaos de los hombres, porque os entregarán a los concilios, y en sus sinagogas os azotarán;
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Tengan cuidado, porque los entregarán a las autoridades y los golpearán en las sinagogas.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Cuídense de aquellos que los entregarán para ser juzgados en los concilios de las ciudades y que los azotarán en sus sinagogas.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Cuídense de aquellos que los entregarán para ser juzgados en los concilios de las ciudades y que los azotarán en sus sinagogas.