Matthew 10:5 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
A estos doce envió Jesús, a los cuales dio mandamiento, diciendo: Por el camino de los gentiles no iréis, y en ciudad de samaritanos no entréis;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Estos doze embió IESVS, à los quales dió mandamiento, diziendo, Por el camino de las Gentes no yreys: y en ciudad de Samaritanos no entreys:
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Jesús envió a estos Doce con las siguientes instrucciones: — No vayan a países paganos ni entren en los pueblos de Samaría;
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Jesús envió a estos Doce con las siguientes instrucciones: —No vayáis a regiones paganas ni entréis en los pueblos de Samaría;
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Jesús envió a estos Doce con las siguientes instrucciones: —No vayan a regiones paganas ni entren en los pueblos de Samaría;
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Jesús envió a estos Doce con las siguientes instrucciones: — No vayáis a países paganos ni entréis en los pueblos de Samaría;
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
A estos doce envió Jesús después de instruirlos, diciendo: No vayáis por el camino de los gentiles, y no entréis en ninguna ciudad de los samaritanos.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
A estos doce envió Jesús, y les mandó, diciendo: No vayáis por camino de los gentiles, y no entréis en ciudad de samaritanos,
Spanish DHH 1996
Jesús envió a estos doce con las siguientes instrucciones: –No os dirijáis a las regiones de los paganos ni entréis en los pueblos de Samaria;
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ A estos doce envió Jesús, a los cuales dio mandamiento, diciendo: Por el camino de los gentiles no iréis, y en ciudad de samaritanos no entréis;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
A estos doce envió Jesús, y les ordenó, diciendo: No vayáis a los gentiles ni entréis en la región de Samaria,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
A estos doce envió Jesús después de instruirlos, diciendo: «No vayan por el camino de los gentiles ni entren en ninguna ciudad de los samaritanos.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
A estos doce Jesús los envió y les dio las siguientes instrucciones: «No vayan a los que no son judíos ni a los samaritanos.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
A estos doce envió Jesús, y les mandó, diciendo: Por camino de gentiles no vayáis, y en ciudad de samaritanos no entréis.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Jesús envió a los doce apóstoles con las siguientes instrucciones: «No vayan a los gentiles ni a los samaritanos,
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Jesús envió a estos doce con las siguientes instrucciones: «No vayan entre los gentiles ni entren en ningún pueblo de los samaritanos.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Jesús envió a estos doce con las siguientes instrucciones: «No vayan a comunidades no judías ni entren en ningún pueblo de los samaritanos.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Jesús envió a los doce y les dio estas instrucciones: «No vayan a la gente que no es judía y tampoco a ningún pueblo donde vivan los samaritanos.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Jesús envió a estos doce con las instrucciones siguientes: —Por camino de gentiles no vayáis y en ciudad de samaritanos no entréis;
Spanish RVA 1989
A estos doce los envió Jesús, dándoles instrucciones diciendo: "No vayáis por los caminos de los gentiles, ni entréis en las ciudades de los samaritanos.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
A estos doce los envió Jesús, dándoles instrucciones diciendo: “No vayan por los caminos de los gentiles ni entren en las ciudades de los samaritanos.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Jesús envió a estos doce, con las siguientes instrucciones: «No vayan por camino de paganos, ni entren en ciudad de samaritanos,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
á estos doce envió Jesús, á los cuales dió mandamiento, diciendo: Por el camino de los Gentiles no iréis, y en ciudad de Samaritanos no entréis;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
A estos doce envió Jesús, á los cuales dió mandamiento, diciendo: Por el camino de los Gentiles no iréis, y en ciudad de Samaritanos no entréis;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
A estos doce envió Jesús, y les dio instrucciones, diciendo: Por camino de gentiles no vayáis, y en ciudad de samaritanos no entréis,
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
A estos doce envió Jesús, y les dio instrucciones diciendo: «Por camino de gentiles no vayáis, y en ciudad de samaritanos no entréis,
Spanish Reina Valera NT 1858
Estos doce envió Jesús, á los cuales dió mandamiento diciendo: Por el camino de los Gentiles no ireis, y en ciudad de Samaritanos no entreis:
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
A estos doce envió Jesús, y les dio instrucciones, diciendo: Por camino de gentiles no vayáis, y en ciudad de samaritanos no entréis,
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Jesús envió a estos doce discípulos con las siguientes instrucciones: «No vayan por lugares donde vive gente que no es judía. Tampoco vayan a los pueblos de la región de Samaria.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
A estos doce envió Jesús, diciéndoles: “no vayan a los gentiles, ni a ninguna ciudad samaritana.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
A estos doce envió Jesús, diciéndoles: “no vayan a los gentiles, ni a ninguna ciudad samaritana.