Matthew 11:12 — Compare Translations

31 translations compared side by side

Spanish 1569
Desde los días de Juan el Bautista hasta ahora, al Reino de los cielos se da vida; y los valientes lo arrebatan.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Desde los dias de Ioan el Baptista haſta aora àl Reyno de los cielos ſe haze fuerça: y los valientes lo arrebatan.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Desde que vino Juan el Bautista hasta ahora, el reino de los cielos es objeto de violencia y los violentos pretenden arrebatarlo.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Desde que vino Juan el Bautista hasta ahora, el reino de los cielos es objeto de violencia y los violentos pretenden arrebatarlo.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Desde que vino Juan el Bautista hasta ahora, el reino de los cielos es objeto de violencia y los violentos pretenden arrebatarlo.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Desde que vino Juan el Bautista hasta ahora, el reino de los cielos es objeto de violencia y los violentos pretenden arrebatarlo.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y desde los días de Juan el Bautista hasta ahora, el reino de los cielos sufre violencia, y los violentos lo conquistan por la fuerza.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y desde los días de Juan el Bautista hasta ahora, el reino de los cielos sufre violencia, y los violentos lo arrebatan.
Spanish DHH 1996
“Desde que vino Juan el Bautista hasta ahora, al reino de los cielos se le hace violencia, y los violentos pretenden acabar con él.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Desde los días de Juan el Bautista hasta ahora, al Reino de los cielos se da vida; y los valientes lo arrebatan.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Pero desde los días de Juan el Bautista hasta ahora, el reino de los cielos sufre violencia, y los violentos lo toman por la fuerza.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Desde los días de Juan el Bautista hasta ahora, el reino de los cielos sufre violencia, y los violentos lo conquistan por la fuerza.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Desde que Juan el Bautista comenzó a predicar hasta ahora, se ha combatido mucho contra el reino de los cielos, y los que son violentos luchan para acabar con él.
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Pero desde los días de Juan el Bautista hasta ahora el reino de los cielos sufre violencia, y personas violentas se apoderan de él.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Desde los días en que Juan el Bautista comenzó a predicar hasta ahora, el reino del cielo ha venido avanzando con fuerza, y gente violenta lo está atacando.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Desde los días de Juan el Bautista hasta ahora, el reino de los cielos ha venido avanzando contra viento y marea, y los que se esfuerzan logran aferrarse a él.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Desde los días de Juan el Bautista hasta ahora, el reino de los cielos ha venido avanzando contra viento y marea. Los que se esfuerzan logran aferrarse a él.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Desde el tiempo de Juan el Bautista hasta ahora, el reino de Dios enfrenta ataques. Los violentos intentan capturarlo a la fuerza.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Desde los días de Juan el Bautista hasta ahora, el reino de los cielos sufre violencia y los violentos lo arrebatan.
Spanish RVA 1989
Desde los días de Juan el Bautista hasta ahora, el reino de los cielos sufre violencia, y los violentos se apoderan de él.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Desde los días de Juan el Bautista hasta ahora, el reino de los cielos sufre violencia, y los violentos se apoderan de él.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Desde los días de Juan el Bautista hasta ahora, el reino de los cielos sufre violencia, y los violentos lo arrebatan.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Desde los días de Juan el Bautista hasta ahora, al reino de los cielos se hace fuerza, y los valientes lo arrebatan.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Desde los días de Juan el Bautista hasta ahora, al reino de los cielos se hace fuerza, y los valientes lo arrebatan.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Desde los días de Juan el Bautista hasta ahora, el reino de los cielos sufre violencia, y los violentos lo arrebatan.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
»Desde los días de Juan el Bautista hasta ahora, el reino de los cielos sufre violencia, y los violentos lo arrebatan.
Spanish Reina Valera NT 1858
Desde los dias de Juan el Bautista hasta ahora, al reino de los cielos se hace fuerza, y los valientes le arrebatan.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Desde los días de Juan el Bautista hasta ahora, el reino de los cielos sufre violencia, y los violentos lo arrebatan.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Desde que Juan el Bautista comenzó a predicar hasta ahora, el reino de Dios avanza a pesar de sus enemigos. Solo la gente valiente y decidida logra formar parte de él.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Desde los tiempos de Juan el Bautista hasta ahora el reino de los cielos sigue estando bajo ataque y personas violentas están tratando de apoderarse de él a la fuerza.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Desde los tiempos de Juan el Bautista hasta ahora el reino de los cielos sigue estando bajo ataque y personas violentas están tratando de apoderarse de él a la fuerza.