Matthew 12:11 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Y él les dijo: ¿Qué hombre habrá de vosotros, que tenga una oveja, y si cayere ésta en una fosa en sábado, no le eche mano, y la levante?
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y el les dixo, Que hombre aurá de vosotros, que tenga vna oueja, y ſi cayere en vna foſſa en sabbado, no le eche mano, y la leuante?
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Jesús les contestó: — ¿Quién de ustedes, si tiene una sola oveja y se le cae a un pozo en sábado, no irá a sacarla?
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Jesús les contestó: —¿Quién de vosotros, si tiene una sola oveja y se le cae a un pozo en sábado, no irá a sacarla?
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Jesús les contestó: —¿Quién de ustedes, si tiene una sola oveja y se le cae a un pozo en sábado, no irá a sacarla?
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Jesús les contestó: — ¿Quién de vosotros, si tiene una sola oveja y se le cae a un pozo en sábado, no irá a sacarla?
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y El les dijo: ¿Qué hombre habrá de vosotros que tenga una sola oveja, si ésta se le cae en un hoyo en día de reposo, no le echa mano y la saca?
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y Él les dijo: ¿Qué hombre habrá de vosotros, que tenga una oveja, y si ésta cayere en un pozo en sábado, no le eche mano, y la levante?
Spanish DHH 1996
Jesús les contestó: – ¿Quién de vosotros, si tiene una oveja y se le cae en sábado a un pozo, no va a sacarla?
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y él les dijo: ¿Qué hombre habrá de vosotros, que tenga una oveja, y si cayere ésta en una fosa en sábado, no le echa mano, y la levanta?
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y Él les dijo: ¿Qué hombre hay de vosotros que teniendo una oveja, si ésta cae en un hoyo en sábado, no le echará mano y la sacará?
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y Él les respondió: «¿Qué hombre habrá de ustedes que tenga una sola oveja, si esta se le cae en un hoyo en el día de reposo, no le echa mano y la saca?
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Jesús les respondió: ―Si en el día de reposo a alguno de ustedes se le cae una oveja en un pozo, ¿la sacará? ¡Por supuesto que sí!
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Entonces él les dijo: ¿Qué hombre habrá de vosotros, que tenga una oveja, y se cae ella un sábado en un pozo, no la tomará y la levantará?
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Él les respondió: —Si tuvieran una oveja y esta cayera en un pozo de agua en el día de descanso, ¿no trabajarían para sacarla de allí? Por supuesto que lo harían.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Él les contestó: —Si alguno de ustedes tiene una oveja y en sábado se le cae en un hoyo, ¿no la agarra y la saca?
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Él les contestó: ―Si alguno de ustedes tiene una oveja y en sábado se le cae en un hoyo, ¿no la agarra y la saca?
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Jesús les contestó: —Si alguno de ustedes tiene una oveja y en el día de descanso esta se cae en un pozo, ¿no es verdad que va y la saca del pozo?
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Él les dijo: —¿Quién entre vosotros, si tiene una oveja y se le cae en un hoyo en sábado, no la saca?
Spanish RVA 1989
Pero él les dijo: —¿Qué hombre hay entre vosotros que tenga una oveja, que si ésta cae en un pozo en sábado, no le echará mano y la sacará?
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Pero él les dijo: —¿Qué hombre hay entre ustedes que tenga una oveja, y que si esta cae en un pozo en sábado, no le echará mano y la sacará?
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Él les respondió: «¿Quién de ustedes, si tiene una oveja, y esta se cae en un hoyo en día de reposo, no va y la saca?
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y él les dijo: ¿Qué hombre habrá de vosotros, que tenga una oveja, y si cayere ésta en una fosa en sábado, no le eche mano, y la levante?
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y él les dijo: ¿Qué hombre habrá de vosotros, que tenga una oveja, y si cayere ésta en una fosa en sábado, no le eche mano, y la levante?
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Él les dijo: ¿Qué hombre habrá de vosotros, que tenga una oveja, y si esta cayere en un hoyo en día de reposo, no le eche mano, y la levante?
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Él les dijo: —¿Qué hombre entre vosotros, si tiene una oveja y esta se le cae en un hoyo, en sábado, no le echa mano y la saca?
Spanish Reina Valera NT 1858
Y él les dijo: ¿Qué hombre habrá de vosotros, que tenga una oveja, y si cayere esta en una fosa en Sábado, no le eche mano, y [la] levante?
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
El les dijo: ¿Qué hombre habrá de vosotros, que tenga una oveja, y si ésta cayere en un hoyo en día de reposo, no le eche mano, y la levante?
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Jesús les respondió: —Si a uno de ustedes se le cayera una oveja en un pozo en el día de descanso, ¿la sacaría de allí? ¡Por supuesto que sí!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“Supongan que tienen una oveja y ésta se cae en un hueco, en Sábado. ¿Acaso no la agarran y tratan de sacarla?” les preguntó Jesús.
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
“Supongan que tienen una oveja y ésta se cae en un hueco, en Sábado. ¿Acaso no la agarran y tratan de sacarla?” les preguntó Jesús.