Matthew 12:2 — Compare Translations
31 translations compared side by side
Spanish 1569
Y viéndolo los fariseos, le dijeron: He aquí tus discípulos hacen lo que no es lícito hacer en sábado.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y viendo lo los Phariseos, dixeronle: Heaqui, tus Diſcipulos hazen loque no es licito hazer en Sabbado.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Los fariseos, al verlo, dijeron a Jesús: — Mira, tus discípulos hacen algo que no está permitido en sábado.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Los fariseos, al verlo, dijeron a Jesús: —Mira, tus discípulos hacen algo que no está permitido en sábado.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Los fariseos, al verlo, dijeron a Jesús: —Mira, tus discípulos hacen algo que no está permitido en sábado.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Los fariseos, al verlo, dijeron a Jesús: — Mira, tus discípulos hacen algo que no está permitido en sábado.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y cuando lo vieron los fariseos, le dijeron: Mira, tus discípulos hacen lo que no es lícito hacer en el día de reposo.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y viéndolo los fariseos, le dijeron: He aquí tus discípulos hacen lo que no es lícito hacer en sábado.
Spanish DHH 1996
Los fariseos, al verlo, dijeron a Jesús: –Mira, tus discípulos hacen algo que no está permitido en sábado.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y viéndolo los fariseos, le dijeron: He aquí tus discípulos hacen lo que no es lícito hacer en sábado.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Al verlo los fariseos, le dijeron: Mira, tus discípulos están haciendo lo que no es lícito hacer en sábado.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Cuando los fariseos lo vieron, dijeron: «Mira, Tus discípulos hacen lo que no es lícito hacer en el día de reposo».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Algunos fariseos que los vieron protestaron inmediatamente: ―¡Tus discípulos están quebrantando la ley! ¡Están recogiendo granos en el día de reposo!
Spanish NTBIZ (Segun el Texto Bizantino 2005)
Pero los fariseos, al verlo, le dijeron: He aquí, tus discípulos hacen lo que no se permite en sábado.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Algunos fariseos los vieron y protestaron: —Mira, tus discípulos violan la ley al cosechar granos en el día de descanso.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Al ver esto, los fariseos le dijeron: —¡Mira! Tus discípulos están haciendo lo que está prohibido en sábado.
Spanish NVIS (La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada)
Al ver esto, los fariseos le dijeron: ―¡Mira! Tus discípulos están haciendo lo que está prohibido en sábado.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Pero cuando los fariseos vieron lo que hacían los seguidores, le dijeron a Jesús: —¡Mira! Tus seguidores están haciendo algo que está prohibido hacer en el día de descanso.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Los fariseos, al verlo, le dijeron: —Tus discípulos hacen lo que no está permitido hacer en sábado.
Spanish RVA 1989
Y al verlo los fariseos, le dijeron: —Mira, tus discípulos hacen lo que no es lícito hacer en el sábado.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Y al verlo los fariseos, le dijeron: —Mira, tus discípulos hacen lo que no es lícito hacer en el sábado.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Cuando los fariseos vieron esto, le dijeron: «¡Fíjate! Tus discípulos hacen lo que no está permitido hacer en el día de reposo.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y viéndolo los Fariseos, le dijeron: He aquí tus discípulos hacen lo que no es lícito hacer es sábado.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y viéndolo los Fariseos, le dijeron: He aquí tus discípulos hacen lo que no es lícito hacer en sábado.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Viéndolo los fariseos, le dijeron: He aquí tus discípulos hacen lo que no es lícito hacer en el día de reposo.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Los fariseos, al verlo, le dijeron: —Tus discípulos hacen lo que no está permitido hacer en sábado.
Spanish Reina Valera NT 1858
Y viéndo[lo] los Fariséos le dijeron: Hé aquí tus discípulos hacen lo que no es lícito hacer en Sábado.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Viéndolo los fariseos, le dijeron: He aquí tus discípulos hacen lo que no es lícito hacer en el día de reposo.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Cuando los fariseos vieron que los discípulos arrancaban trigo, le dijeron a Jesús: —¡Mira lo que hacen tus discípulos! ¡Está prohibido hacer eso en el día de descanso!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Cuando los Fariseos vieron esto, le dijeron a Jesús: “¡Mira a tus discípulos! ¡Están haciendo lo que no se debe hacer en Sábado!”
Spanish Version Is Called = Free Bible Version or (Versión Biblia Libre = VBL) - Public Domain - http://www.freebibleversion.org/ - Copyright © 2018 Jonathan Gallagher y Shelly Barrios de Avila
Cuando los Fariseos vieron esto, le dijeron a Jesús: “¡Mira a tus discípulos—están haciendo lo que no se debe hacer en Sábado!”